Поставь глагол в предложение в нужной форме, переведи полученные предложения. 1. Man … um halb 8. (fruhstucken) 2. Man … oft Gitarre. (spielen) 3. Man … ein Bild an die Wand. (hangen) 4. Man … das Zimmer sauber. (machen) 5. Man … Oma und Opa jede Woche. (besuchen) 6. Manchmal … man Fischsuppe. (kochen) 7. Sonntags … man gern Obstkuchen. (probieren) Beantworte die Frage mit 2-3 Satzen! Was und wie muss man essen, um gesund zu sein?
Der Wecker klingelt laut.
Ich gehe ins Bad und dusche mich.
Um ... frühstücke ich mit meiner Schwester.
Nach dem Frühstück gehe ich ins Bad und putze mir die Zähne.
Ich nehme den Bus um ...Uhr.
Die Schule beginnt um
Um ... Nachmittags ist sie zu Ende.
Wir haben meistens --- Stunden täglich.
Jede Stunde dauert --- Minuten.
Gegen ... Uhr bin ich schon zu Hause und esse zu Mittag.
Nach dem Mittagessen ruhe ich mich ein paar Stunden aus.
Um ... bin ich mit den Hausaufgaben schon fertig und ich esse zu Abend.
Nach dem Abendbrot lese ich ein bisschen, dusche mich, putze mir die Zähne und gehe ins Bett. So vergeht mein Tag.
1. Ich habe es gemusst. - richtig
2. Ich habe die Wohnung renovieren müssen. - richtig
Nebensätze
1. Ich weiß, dass ich es gemusst habe.
2. Ich weiß, dass ich die Wohnung habe renovieren müssen. ("haben" в перфекте не идет в конец предложения, если имеется 2 инфинитива, в т.ч. модальный глагол)
Смысловой разницы употребления модальных глаголов в Präteritum und Perfekt нет! Präteritum используется в разговорной речи, знание Perfekt требуется для сдачи экзамена.
А почему Вам кажется, что в 1 случае Вы уже "отремонтировали" квартиру? :-))
дословно " я имею квартиру , ремонтировать требовать" - перевела "великим могучим русским языком" :-)
во втором "я должен был отремонтировать квартиру"
А если без модального глагола взять Perfekt:
Ich habe das Buch gelesen. В немецком ведь нет совершенной и несовершенной формы глагола (мне этого лично очень не хватает в немецком ))
Я имею книгу прочитанной ("читанной") - я не понимаю без контекста, прочитал я книгу или заснул на второй странице!
Ich las das Buch - также - "читал" или "прочитал"?
Ich las das Buch bis zum Ende - вот теперь мне понятно. Я ее дочитал до конца!!