Защищая свои пещеры и хижины, первобытные люди рассказывали друг другу, что происходило с ними . Часто у них были наводнения, опустошавшие их землю.
Брались в плен чужеземные полчища, что приводило с собой жестокие бои, заканчивавшиеся победой или смертью. Или в небе появлялась комета. Старые люди рассказывали это молодым снова и снова, а они рассказывали это следующим поколениям. Так возникли многочисленные рассказы о жизни на этой земле, а также о силах, которые создали землю. Отсюда выросли сказки, сказания и легенды , а также отсюда вышла и религия . Все знания о жизни, которые приобрели первобытные люди, содержались в этих историях. С каждым уровнем прогресса, которого достигали люди, устное творчество людей развивалось. В конце этого пути находится художественная литература . Как стихотворение, так и роман, как драма так и новелла, возвращаются к этим началам.
Брались в плен чужеземные полчища, что приводило с собой жестокие бои, заканчивавшиеся победой или смертью. Или в небе появлялась комета. Старые люди рассказывали это молодым снова и снова, а они рассказывали это следующим поколениям. Так возникли многочисленные рассказы о жизни на этой земле, а также о силах, которые создали землю. Отсюда выросли сказки, сказания и легенды , а также отсюда вышла и религия . Все знания о жизни, которые приобрели первобытные люди, содержались в этих историях. С каждым уровнем прогресса, которого достигали люди, устное творчество людей развивалось. В конце этого пути находится художественная литература . Как стихотворение, так и роман, как драма так и новелла, возвращаются к этим началам.
1) Wollen / können / dürfen Sie fragen? (Вы хотите спросить? / Вы можете спросить?)
2. Ich will dieses Buch nicht lesen, es ist nicht interessant. (Я не хочу читать эту книгу, она неинтересная).
3. Was kann das bedeuten?(Что это может означать?)
4. Manfred sollte schon kommen, aber er will uns alle auf sich warten. (Манфред уже должен был прийти, но он хочет, чтобы всего ждали)
5. Ich kann nicht mehr warten, ich muss schon gehen.(Я не могу больше ждать, я уже должен идти)
6. Meine Schwester lernt Deutsch, sie soll / muss gut Deutsch kennen. (Моя сестра учит немецкий язык, она должна хорошо знать немецкий язык).
7. In der Stunde muss jeder ganz allein arbeiten.(На уроке каждый должен работать сам).
8. Was wollen Sie von mir?(что Вы хотите от меня?)
9. Diese Dame ist sehr elegant, sie kann ihre Kleidung oft beim Schneider nähen.(Эта дама очень элегантна, она может часто шить одежду у портного).
10. Ich kann eine Rundfahrt durch die Stadt machen, aber ich will nicht. ( Я могу совершить обзорную экскурсию по городу, но не хочу).