Прочитайте та перекладіть текст усно, завдання пiсля тексту виконайте письмово (в першій вправі потрібно продовжити речення, а в другій розмістити речення у правильній послідовності згiдно тексту)
саме завдання:In welcher Reihenfolge kommen die Sätze im Text vor! Nummeriere.
[ ] Alle zeigen ihre Ponys, wie sie stehen, traben und galoppieren können.
[ ] Die Jury bestimmt die besten drei Ponys.
[ 1 ] Mucki ist ein Pony, es gehört Tina.
[ ] Tina versorgt ihr Pony selbst.
[ ] Mucki erhält keinen Preis und Tina ist traurig.
[ ] Tina flüstert ihrem Pony ins Ohr: «Du bist das schönste Pony auf der Welt.
[ ] Tina glaubt, ihre Mucki erhält den ersten Preis.
[ ] Tina möchte mit Mucki an einem Schönheitswettbewerb für Ponys teil nehmen.
Swr 1 europawelle kindermund tut was redewendungen wirklich bedeuten. wisst ihr was das heißt haare auf den zähnen haben. einer hat sein schal aufgegessen.nee der hat nen (einen) hund gebissen. der spruch betrifft aber meist frauen. dann hat eine den weihnachtsmann geküsst. oder heiner brand den handballtrainer. spinnt ihr? von küssen war keine rede . dann hat sie den schal gegessen und heiner brand hat den weihnachtsmann gebissen. alles quatsch. so kinder ich erkläre es euch das jetzt mal. der spruch geht zurück auf verjährungskult um ein englischen töpfer dem zauberkräfte nachgesagt wurden. besonders den jungen frauen sangen loblieder auf den töpfer auf dem wirnhaar the harry potter wie er in der landessprache hieß. so entstand damals der potry potry die töpferdichtkunst und die poter ports hatten den waldspruch poot the harry poot your in the teeth. was etwas übersetzt wurde haare auf den zähnen haben. du bist doch total bescheuert. etwas mehr respekt bitte. nein die wahrheit ist früher stand starke behaarung für große männlichkeit.hatte jemand haare wo sonst keine wachsen dann galt es erst recht.so entstand der spruch haare auf den zähnen oder haare auf der zunge haben. gemeint damit waren vor allem frauen die sich besonders schroff oder herrisch benahmen . und wie hießen männer ohne diese haare auf weicheier. swr 1 europawelle kinder sind zukunft ganz großes radio
1. An der Universität studiere ich. В университете учусь я. в условии дан прямой порядок, изменили на обратный. 2 Im Werk sind etwa 20000 Arbeiter tätig. На заводе работают примерно 2000 рабочих. в условии прямой порядок, изменили на обратный 3. Mein Freund arbeitet jetzt in einer Aktiengesellschaft. мой друг работает сейчас в АО. в условии обратный порядок, изменили на прямой 4 Um 9 Uhr beginnt der Unterricht an der Hochschule. В 9 часов начинается занятие в ВУЗе. в условии прямой порядок, изменили на обратный
2 Im Werk sind etwa 20000 Arbeiter tätig. На заводе работают примерно 2000 рабочих. в условии прямой порядок, изменили на обратный
3. Mein Freund arbeitet jetzt in einer Aktiengesellschaft. мой друг работает сейчас в АО. в условии обратный порядок, изменили на прямой
4 Um 9 Uhr beginnt der Unterricht an der Hochschule. В 9 часов начинается занятие в ВУЗе. в условии прямой порядок, изменили на обратный