с немецким.
Преобразуйте из Aktiv в Passiv.
Die Schüler brachten die Vokabelhefte und gaben sie dem Lehrer zur Kontrolle ab.
Der Fremdenführer hat die Touristen vom Flughafen abgeholt und ins Hotel gebracht.
Der Professor hatte in der Stunde die Kenntnisse der Studenten geprüft.
Der Lektor wird nach dem Vortrag alle Fragen beantworten.
Oleg wird diese Arbeit in einer Stunde erfüllen.
Wir werden die Winterferien in den Bergen verbringen.
Diese Kirche hatte man im vorigen Jahrhundert gebaut.
Gestern hat uns meine Tante Emma besucht.
Man verkaufte dieses Buch sehr schnell aus.
Wo befindet sich der Ausgang? Где находится выход?
Wo befindest du dich? Где ты находишься?
Auf dem Baum befinden sich viele Vögel. На дереве много птиц. (есть, находятся)
Auf dem Schreibtisch befinden sich einige Bücher. На письменном столе есть (находятся) несколько книг.
Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch? Сколько книг на столе?
Ich freue mich, dich wiederzusehen. Я рад(рада) снова тебя видеть.
Wir freuen uns für dich. Мы рады за тебя.
Das Kind freute sich über das Geschenk. Ребенок радуется подарку.
Ich stehe auf und wasche mich. Я встаю и умываюсь.
Der Junge wäscht sich im Bad. Мальчик умывается в ванной.
Wir waschen uns die Hände mit Seife. Мы моем руки с мылом.
Nach dem Duschen trockne ich mich ab. После душа я вытираюсь.
Er trocknet sich mit einem Handtuch ab. Он вытирается полотенцем.
Du trocknest dich ab. Ты вытираешься.
Sie kämmt sich die Haare. Она причёсывается (расчесывает волосы).
Ich kämme mich morgens. Я причесываюсь по утрам.
Wir kämmen uns jeden Morgen. Мы причесываемся каждое утро.
Wenn ich mich verspäte, laufe ich. Если я опаздываю, я бегу.
Du darfst dich nicht verspäten. Ты не должен опаздывать.
Keiner verspätete sich. Никто не опоздал.
Er verspätet sich oft. Он часто опаздывает.
Ich interessiere mich für Musik. Я интересуюсь музыкой.
Er interessiert sich für Politik. Он интересуется политикой.
Warum interessiert euch das? Почему вас это интересует?
Morgen erhole ich mich. Завтра я отдыхаю.
Er erholt sich wieder. Он опять отдыхает.
Im Winter erholen wir uns im Gebirge. Зимой мы отдыхаем в горах.
Ich unterhalte mich mit meinem Freund . Я беседую с моим другом.
Wir unterhalten uns sehr lange. Мы беседуем очень долго.
Er unterhält sich mit seiner Frau. Он беседует со своей женой.
Известный японский физик Каку уверен: все эти технические новшества выведут человечество на дорогу в планетную цивилизацию. Это значит,что на своей планете мы потеснимся. Мы становимся более похожими друг на друга. Благосостояние распределяется равномерно,границы между государствами медленно исчезают.
Интернет -- это сильный ускоритель данного процесса,который приведёт к планетной цивилизации. Первый раз в истории человечества в режиме реального времени мы можем обмениваться информацией по всему земному шару. Через Твиттер люди каждую секунду беседуют через все границы. Благодаря Линку идеями можно обмениваться,улучшать их и воплощать в жизни со скоростью света. В качестве всемирных языков мы уже используем английский и китайский. А в экономике говорим о глобализации -- к сожалению,часто только в негативном смысле. Ни одна страна не может больше позволить себе изолировать свою экономику. В рамках одного поколения возникла так называемая планетарная экономическая система. На всей планете подрастает международный средний слой.
Люди из Китая и Индии хотят жить так,как видели во многих фильмах. С двойным гаражом,горячей водой,ЖК-телевизором в уютной комнате и кофе по пути на работу. Их цель -- благосостояние,которое имеем мы на большинстве пространств Европы и Америки. И они на пути к этой цели. Другие страны последуют за ними.
Культура в наши дни тоже глобальна. Молодёжь Москвы,Берлина,Нью-Йорка и Токио слушают одну и ту же музыку,одинаково одеваются,едят ту же пищу и смотрят одни и те же фильмы. Новости,спортивные события,проблемы окружающей среды,туризм и болезни давно стали глобальными явлениями.