В немецком языке имя существительное обычно употребляется в сопровождении служебного слова, которое называется артиклем. Аналога в русском языке нет. В русском языке мы говорим: собака, собаку, с собакой. То есть при склонении существительного в русском языке изменяется окончание. В немецком языке, можно сказать, что роль нашего окончания играет артикль. Он показывает род, падеж и число существительного. Артикль располагается непосредственно перед существительным.
Артикль бывает определённый (der bestimmte Artikel): der, das, die и неопределённый (der unbestimmte Artikel): ein, eine.
Артикль служит для определения рода, падежа и числа имён существительных.
Эрих Мюллер, молодой человек, жил в маленьком городке. Но он хотел познакомиться с Мюнхеном и учиться в Мюнхенском университете. К сожалению, он не мог этого сделать, так как у него не было денег. Поэтому он должен был остаться дома и работать. Однажды он написал своему богатому дяде: я хотел бы учиться в Мюнхенском университете, но у меня нет денег на учебу. Не можешь ли ты мне Дядя послал ему 300 марок и написал: Я хочу тебе охотно Каждый месяц я посылаю тебе 300 марок. Но ты должен прилежно учиться. Иначе ты не получишь от меня больше денег . Эрих был счастлив. Он поехал в Мюнхен. Жизнь в Мюнхене нашел он очень прекрасной и приятной. Эрих редко был дома. Он прилежно ходил в театр, в кино, в кафе, он охотно посещал много музеев, только в университет он не ходил. Однажды приехал его дядя в Мюнхен. Эрих много рассказывал об университете, профессорах и студентах. Дядя был очень доволен. Он сказал: Познакомь меня с Мюнхеном, я хотел бы познакомиться с достопримечательностями Мюнхена. В один прекрасный день они прогуливались по городу. Эрих показал дяде театр, музеи, кинотеатры, кафе и многое другое. Тут они мимо большого здания. Что это за здание? - спросил дядя. К сожалению, я не знаю. Я вижу это здание в первый раз. Но там стоит полицейский. Обратимся к нему, он должен знать - сказал Эрих. И он спросил полицейского: Можете ли вы нам сказать , что это за здание? Конечно - ответил полицейский - это университет.
В немецком языке имя существительное обычно употребляется в сопровождении служебного слова, которое называется артиклем. Аналога в русском языке нет. В русском языке мы говорим: собака, собаку, с собакой. То есть при склонении существительного в русском языке изменяется окончание. В немецком языке, можно сказать, что роль нашего окончания играет артикль. Он показывает род, падеж и число существительного. Артикль располагается непосредственно перед существительным.
Артикль бывает определённый (der bestimmte Artikel): der, das, die и неопределённый (der unbestimmte Artikel): ein, eine.
Артикль служит для определения рода, падежа и числа имён существительных.
Склонение - это изменение по падежам.
В немецком языке 4 падежа:
Nominativ (именительный): wer? (кто?), was? (что?)
Genitiv (родительный): wessen? (чей? чья? чьё?)
Dativ (дательный): wem? (кому?), wo? (где?), wann? (когда?)
Akkusativ (винительный): wen? (кого?), was? (что), wohin? (куда?)
ОТВЕТ НА ВОПРОС (таблица)
Склонение определённого артикля:
мужской род
Nom. der
Gen. des
Dat. dem
Akk. den
средний род
Nom. das
Gen. des
Dat. dem
Akk. das
женский род
Nom. die
Gen. der
Dat. der
Akk. die
для существительных всех родов во множественном числе
Nom. die
Gen. der
Dati. den
Akk. die
Склонение неопределённого артикля:
мужской род
Nom. ein
Gen. eines
Dat. einem
Akk. einen
средний род
Nom. ein
Gen. eines
Dat. einem
Akk. ein
женский род
Nom. eine
Gen. einer
Dat. einer
Akk. eine
Неопределённого артикля для существительных во множественном числе нет.