Ть перекласти!
будь ласка не з перекладача
das luxusmädchen
jessica schopf, 22, liebt es, sich modisch zu kleiden. ,wenn ich könnte, würde ich mein ganzes geld für markenklamotten jessica liebt alles, was mit luxus zu tun hat: schmuck, tolle lokale, schnelle autos. ,ich träume von einem leben à la paris hillton", sagt sgeben." sie, ,,und tue alles für meine figur und mein aussehen: fitnessstudio, solarium, bewusste ernährung." jessica hat schon an mehreren schönheitswettbewerben teilgenommen. ,mein bestes ergebnis ist ein 3. platz bei der miss-düsseldorf-wahl. aber ich gebe nicht auf." beruflich ist jessica verkäuferin in einer modeboutique in düsseldorf. ,,das ist der richtige job für mich. hier fühle ich mich in meinem element.", sagt sie.
Розкішна дівчина
22-річна Джессіка Шопф любить модно вдягатися. "Якби я могла, я б витрачала всі свої гроші на брендовий одяг". Джессіка любить усе, що стосується розкоші: прикраси, круті місця, швидкі машини. "Я мрію про життя а ля Париж Хіллтон», - каже вона, "і роблю усе для своєї фігури та зовнішності: тренажерний зал, солярій, свідоме харчування". Джессіка брала участь у багатьох конкурсах краси. "Мій найкращий результат - 3 місце на конкурсі міс Дюссельдорф. Але я не здаюся". По професії Джессіка - продавщиця в модному бутику в Дюссельдорфі. "Це саме та робота, яка мені пасує. Тут я відчуваю себе в своїй стихії", - каже вона.