2) Ich finde es gefährlich, Bungee zu springen.
3)Es macht mir Spaß, neue Filme zu sehen.
4) Ich habe nichts dagegen, Mountainbike zu fahren.
5)Wir haben vor, am Wochenende in den Bergen zu wandern.
6)Nachmittags gehen wir oft spazieren.
7)Das ist sehr langweilig, die ganze Zeit fernzusehen.
8) Er bleibt die ganze Zeit zu Hause sitzen.
9)Ich kann leider nicht mitkommen, ich muss ein Referat schreiben.
10)Hast du Lust, am Wochenende einen Ausflug zu machen.
Объяснение:
Почему не поставлен zu перевод инфинитивом:
В 6 нет zu, так как после глагола движения (gehen) не ставится.
В 8 нет zu перед инфинитивом, так как после глагола bleiben тоже не используется.
В 9 в обоих случаях нет zu, т.к. после модальных глаголов не употребляется.
die Erfahrungen - die Erfahrung - опыт
die Straßen - die Straße-улица
die Züge- der Zug-поезд
die Autos- dass Auto-автомобиль
die Produkten - das Produkt-продукт
die Autobahnen- die Autobahn-автострада ( автобан)
die Staus- der Stau- затор
die Türen - die Tür-дверь
die Tasten -die Taste-кнопка(клавиша)
die Hebel- der Hebel - рычаг
die Probleme - das Problem - проблема
die Richtungen- die Richtung - направление
die Bahnhöfe- der Bahnhof-вокзал
die Orte- der Ort-место
die Geschäfte- das Geschäft-магазин
die Fahrgäste- der Fahrgast-пассажир
die Automaten- der Automat -автомат
die Informationen - die Information - информация
die Länder - das Land - страна
die Stunden - die Stunde - час
die Lärmschutzwände - die Lärmschutzwand - шумозащитная стена
die Geräusche- das Geräusch-шум
die Minuten -die Minute-минута
die Fluglinien- die Fluglinie-авиалиния
die Flüge - der Flug - рейс ( полет)
die Tickets -das Ticket-билет
2) Ich finde es gefährlich, Bungee zu springen.
3)Es macht mir Spaß, neue Filme zu sehen.
4) Ich habe nichts dagegen, Mountainbike zu fahren.
5)Wir haben vor, am Wochenende in den Bergen zu wandern.
6)Nachmittags gehen wir oft spazieren.
7)Das ist sehr langweilig, die ganze Zeit fernzusehen.
8) Er bleibt die ganze Zeit zu Hause sitzen.
9)Ich kann leider nicht mitkommen, ich muss ein Referat schreiben.
10)Hast du Lust, am Wochenende einen Ausflug zu machen.
Объяснение:
Почему не поставлен zu перевод инфинитивом:
В 6 нет zu, так как после глагола движения (gehen) не ставится.
В 8 нет zu перед инфинитивом, так как после глагола bleiben тоже не используется.
В 9 в обоих случаях нет zu, т.к. после модальных глаголов не употребляется.
die Erfahrungen - die Erfahrung - опыт
die Straßen - die Straße-улица
die Züge- der Zug-поезд
die Autos- dass Auto-автомобиль
die Produkten - das Produkt-продукт
die Autobahnen- die Autobahn-автострада ( автобан)
die Staus- der Stau- затор
die Türen - die Tür-дверь
die Tasten -die Taste-кнопка(клавиша)
die Hebel- der Hebel - рычаг
die Probleme - das Problem - проблема
die Richtungen- die Richtung - направление
die Bahnhöfe- der Bahnhof-вокзал
die Orte- der Ort-место
die Geschäfte- das Geschäft-магазин
die Fahrgäste- der Fahrgast-пассажир
die Automaten- der Automat -автомат
die Informationen - die Information - информация
die Länder - das Land - страна
die Stunden - die Stunde - час
die Lärmschutzwände - die Lärmschutzwand - шумозащитная стена
die Geräusche- das Geräusch-шум
die Minuten -die Minute-минута
die Fluglinien- die Fluglinie-авиалиния
die Flüge - der Flug - рейс ( полет)
die Tickets -das Ticket-билет