Впиши в слова пропущенные буквы der Flu - -, das Ho - - haus, das Theat - -, das K - - o, das Rest - - rant, die Kir - -e, der B – r - , die Stra – e, die S - - ule, die Biblio - -ek, die A - - t - eke
Präteritum, Perfekt - это две основные формы времени. Они показывают , что действие УЖЕ произошло. Перфект употребляется если действие, совершенное в но связано с настоящим моментом. Например. Приходит мама домой и спрашивает? Hast du die Hausaufgaben gemacht?. То есть ты домашку сделал (она уже сделана время), но вопрос задали сейчас, в данный момент. Таким образом при разговоре , диалоге употребляют перфект. Претеритум называют еще литературной формой времени. Употребляется , если время не связано с текущим моментом событие не связано с текущим моментом. Все глаголы в книгах, рассказах, сказках( в общем в литературе) стоят в этой форме. в время. Имеются два события, но одно событие предшествовало другому. Nachdem ich den Führerschein bekommen hatte, kaufte ich ein Auto. Оба события произошли , но сначало он получил водительское удостоверение, а потом он купил машину.
Dativ er ist in laden nach dem brot gegangen. – он ушёл в магазин за хлебом.
nach der arbeit gehe ich in den sportklub. – после работы я иду в спортклуб.
nach dem bericht der polizei hat der verbrecher geiseln genommen. – по сообщению полиции преступник взял заложников. akkusativ ich trinke eine milch, ein bier und einen wein. – я выпью молоко, пиво и вино. ich kenne die frau, ich kenne die (sie). – я знаю эту женщину, я знаю еe. ich kenne das buch, ich kenne das (es). – я знаю эту книгу. ich kenne die bücher, ich kenne die (sie). – я знаю эти книги, я знаю их. ich kenne sie. – я вас знаю.
Перфект употребляется если действие, совершенное в но связано с настоящим моментом.
Например. Приходит мама домой и спрашивает? Hast du die Hausaufgaben gemacht?. То есть ты домашку сделал (она уже сделана время), но вопрос задали сейчас, в данный момент.
Таким образом при разговоре , диалоге употребляют перфект.
Претеритум называют еще литературной формой времени. Употребляется , если время не связано с текущим моментом событие не связано с текущим моментом. Все глаголы в книгах, рассказах, сказках( в общем в литературе) стоят в этой форме.
в время. Имеются два события, но одно событие предшествовало другому.
Nachdem ich den Führerschein bekommen hatte, kaufte ich ein Auto.
Оба события произошли , но сначало он получил водительское удостоверение, а потом он купил машину.
er ist in laden nach dem brot gegangen. – он ушёл в магазин за хлебом.
nach der arbeit gehe ich in den sportklub. – после работы я иду в спортклуб.
nach dem bericht der polizei hat der verbrecher geiseln genommen. – по сообщению полиции преступник взял заложников.
akkusativ
ich trinke eine milch, ein bier und einen wein. – я выпью молоко, пиво и вино.
ich kenne die frau, ich kenne die (sie). – я знаю эту женщину, я знаю еe.
ich kenne das buch, ich kenne das (es). – я знаю эту книгу.
ich kenne die bücher, ich kenne die (sie). – я знаю эти книги, я знаю их.
ich kenne sie. – я вас знаю.