Вставьте нужное слово.
1. die Aufgabe leicht war, hat der Schüler viele Fehler gemacht.
a – Als b – Obwohl c – Weil
2. er uns besuchte, war Herbst.
a – Als b – Wenn c – Wann
3. sie uns besuchten, gab es immer viel Freude.
a — Als b – Wenn c – Wann
4. Sie las ein Buch, ihre Hausaufgaben zu machen.
a — ohne b — statt c — um
5. Mein Bruder arbeitet, das Geld zu verdienen.
a — ohne b — statt c — um
6. Der Schüler antwortet, lange nachzudenken.
a — ohne b —statt c — um
7. ich 7 Jahre alt wurde, ging ich in die Schule.
a – Nachdem b – Wenn c – Als d – Wann
8. Der Maler, Bilder ausgestellt werden, ist bei uns sehr bekannt.
a – des b – dessen c – deren d – denen
9. Die Stadt, Sehendwürdichkeiten so bekannt sind, wird von Touristen besucht.
a – deren b – dessen c – denen d – die
2) Vorn am Eingang steht eine solch große Menge (смешанное склонение) der herrlichsten bunten Blumen (слабое склонение), daß wir uns in jedem neuen (слабое склонение) Sommer all ihren gelben, roten und blauen Blüten freuen (слабое склонение). Впереди у входа стоит такое большое количество красивейших пестрых цветов, что мы радуемся каждое новое лето на все их желтые,красные и синие цветы.
3) Alle vorübergehenden (слабое склонение) Leute sehen hinein, und mancher sagt: „Welche herrlichen Blumen! (слабое склонение). Все мимо идущие люди заглядываются и кое -кто говорит :"Какие красивые цветы".
4) Und so viel bunte-Farben (сильное склонение) auf diesem kleinen (слабое склонение) Stückchen Erde. И так много пестрых цветов на этом маленьком кусочке земли.
5) Hier gab es mehrere kleinе Seen (сильное склонение), viel besuchtе Kinderspielplätze (сильное склонение) und eine grossе Zahl (смешанное склонение) hübscher, schattiger Spazierwege. (сильное склонение). Здесь имелось несколько маленьких озер, много посещаемых детских площадок и большое количество красивых и тенистых дорожек для прогулок.
6) Dieser herrliche (слабое склонение) Park ist auch ein Opfer des Krieges geworden. Этот великолепный парк стал также жертвой войны.
Bratwurst – колбаски из свиного фарша, которые перед подачей обжаривают на гриле. Frankfurter Rindswurst – говяжьи подкопченные колбаски, которые можно жарить или варить. Особенность колбасок – отсутствие острых специй. Weißwurst – белые колбаски из телятины с добавлением свиного сала. Отварные вайсвурст – самое распространенное угощение в Мюнхене. Nürnberger Bratwurst – свиные колбаски, которые нужно заказывать сразу по несколько штук: уж очень они маленькие. Узнаваемый вкус колбаскам придает майоран. Currywurst – пряные колбаски из свиного фарша, которые можно учуять за версту. Особое пристрастие к ним испытывают жители Берлина. Blutwurst – кровяная колбаса. К основному ингредиенту добавляют сало, крупы, жареный лук. Mettwurst – самый экзотический вид колбасок. Их не жарят и не варят, хотя состоят они из сырого, немного подкопченного свиного фарша. Eisbein – запеченная свиная рулька. Рецептов приготовления множество, один из них – рулька в пиве. Sauerkraut – квашеная капуста.