Wenn man aus einem Land... Norden kommt, macht man Reisen häufig ... Süden.
Sonne, ... Meer und ... Strand. Wenn man ... warmen Land lebt, reist man m
Norden.
Viele Deutsche reisen heute ... Ausland und machen Urlaub ... der Karibik, ... den
Kanaren und ... Mallorca. Einige bleiben zu Hause und erholen sich ... eigenen
Land.
Deutschland bietet den Touristen viele attraktive Reiseziele an: Sie können Ihren
Urlaub ... Sächsischen Schweiz. ... Thüringer Wald, ... Bayrischen Alpen, ...
Ostsee oder ... Insel ... der Nordsee machen.
Вставити пропущені слова артиклі
-Hallo, ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin buchen
Добрый день, я хотела бы забронировать билет в Берлин
– Hin- und Rückfahrt?
Туда и обратно?
– Ja, eine Hin- und Rückfahrkarte
Да, один билет туда и обратно
– Welche Daten?
Какие даты?
– Hinfahrt am 2. März, Rückfahrt am 30. März
Туда – 2 марта, обратно – 30 марта
– Eine Fahrkarte kostet 120 Euro, Ihre Buchung ist bis zum Tagesende gültig
Билет стоит 120 евро, Ваша бронь действительна до конца дня
– Gut, ich buche sie
Хорошо, я бронирую его
– Ihr Name und Vorname
Ваша фамилия и имя
– Mein Name ist Karg, Vorname – Gabriela
Моя фамилия – Карг, имя – Габриела
Gespräch mit dem Freund
Разговор с другом
– Hallo, Gabi!
Привет, Габи!
– Hallo, Markus!
Привет, Маркус!
– Ich fahre nach Deutschland!
Я еду в Германию!
– In welche Stadt fährst du?
В какой город ты едешь?
– Ich fahre nach Berlin
Я еду в Берлин
– Wann fährst du ab?
Когда ты уезжаешь?
– Ich fahre nächste Woche ab
Я уезжаю на следующей неделе
– An welchem Tag?
В какой день?
– Ich fahre am Montag
Я еду в понедельник
– Um wie viel Uhr fährst du ab?
В котором часу ты уезжаешь?
– Ich fahre um 6 Uhr morgens ab
Я уезжаю в 6 часов утра
– Hast du schon Fahrkarten gekauft?
Ты уже купила билеты?
– Ja, ich habe dafür im voraus gesorgt
Да, я позаботилась об этом заранее
– Wozu fährst du nach Berlin?
Зачем ты едешь в Берлин?
– Ich will mich in Berlin niederlassen und einen Job dort finden
Я хочу поселиться в Берлине и найти там работу
– Warum willst du in Berlin wohnen? Gefällt es dir?
Почему ты хочешь жить в Берлине? Он тебе нравится?
Ja, Berlin gefällt mir sehr und ganz Deutschland auch
Да, Берлин мне очень нравится и вся Германия тоже
– Wie lange hast du vor, in Deutschland zu bleiben?
Как долго ты собираешься оставаться в Германии?
– Wenn es mit einem Job klappt, bleibe ich dort für lange Zeit
Если получится с работой, то я останусь там надолго
– Hast du vor, nur in Berlin zu wohnen?
Ты собираешься жить только в Берлине?
– Ich weiß noch nicht. Dann wollen wir sehen
Я ещё не знаю. Потом посмотрим
– Womit fährst du nach Berlin?
На чём ты едешь в Берлин?
– Ich fahre mit dem Zug
Я еду на поезде
– Wie lange wirst du mit dem Zug fahren?
Ты будешь долго ехать поездом?
– Ich fahre ungefähr 6 Stunden
Я еду примерно 6 часов
– Ich kann am Abreisetag mit dir zum Bahnhof fahren
Я могу в день отъезда поехать с тобой на вокзал
– Hilfst du mir?
Ты мне Да, я могу тебе поднести твои сумки
– Gut, vom Haus fahre ich mit dem Taxi und wir treffen uns am Bahnhof
Хорошо, от дома я поеду на такси, и мы встретимся на вокзале.
Fortsetzung folgt…(Продолжение следует)
Объяснение:
Präsens
1. Ich zeige meinem Gästen Bilder.
2. Die Mutter kocht Kaffee.
3. Du sprichst gut deutsch.
4. Er liest ein interessantes Buch.
5. Sie fährt mit dem Bus. (Она едет на автобусе)
Sie fahren mit dem Bus. (Они едут на автобусе)
Präteritum
1. Du sprachst gut deutsch.
2. Er las ein interessantes Buch .
3. Sie fuhr mit dem Bus. (Она ехала на автобусе)
Sie fuhren mit dem Bus. (Они ехали на автобусе)
4. Die Mädchen spielten.
5. Ihr halft den Eltern .
Präteritum
1. Der Diensthabende sammelte die Schülerhefte und legte sie auf den Lehrertisch.
2. Die Kinder spielten auf der Straße Fußball und bemerkten das Auto nicht.
3. Wo erholtest du dich in den Winterferien?
4. Die Mutter stellte die Blumen in die Vase.
5. Am Wochenende arbeiteten meine Klassenkameraden im Schulgarten, und ich machte mit.