1. Die Idee der Zusammenarbeit einiger Nachbarbetriebe war vor uber zehn Jahren enstanden. Идея совместной работы некоторых соседственных предприятий возникла около десяти лет назад. (die Idee -- подлежащее;war enstanden -- сказуемое)
2.Nach der Absolvierung der Universität wird er in sein Heimatstadt fahren. После окончания университета он уедет в свой родной город. (er -- подлежащее; wird fahren -- сказуемое)
3.Die Touristen wollten alle Sehenswürdigkeiten besichtigen, deshalb machten sie eine Rundfahrt durch die Stadt. Туристы хотели осмотреть все достопримечательности, потому совершили экскурсионную поездку по городу. (die Touristen, sie -- подлежащие; wollten besichtigen, machen -- сказуемые)
4.Nach dem Studiumabschluss haben nicht alle Absolventen einen Arbeitsplatz gefunden. После окончания учёбы не все выпускники нашли работу. (Absolventen -- подлежащее; haben gefunden -- сказуемое)
Из истории советского автомобилестроения. Aus der Geschichte des sowjetischen Automobibaus.
Царская Россия относилась к индустриально неразвитым странам. В царской России было очень мало укрепленных улиц и не было автомастерских. Автомобили ввозились из заграницы. Не было автопромышленности, отсутствовали подходящие заводы. Транспорт, который использовала страна, нужно было импортировать. В 1910 году царская Россия наконец-то должна была создать свою собственную автопромышленность. Но через 4 года было построено всего только 140 автомобилей. Они были из зарубежных деталей. Перед первой мировой войной, в целом Европа произвела 500000 авто и только 16000 - Россия. После великой октябрьской революции началась новая эпоха в развитии автопромышленности в Советском союзе. С 1924 года советский народ начал развитие автопромышленности. Московские автомастерские стали обустраиваться в один готовый завод. Это строительство продолжалось три года. В 1924 году по советской столице проехали первые 10 грузовиков. Начался первый этап советского автомобилестроения.
1. Die Idee der Zusammenarbeit einiger Nachbarbetriebe war vor uber zehn Jahren enstanden.
Идея совместной работы некоторых соседственных предприятий возникла около десяти лет назад.
(die Idee -- подлежащее;war enstanden -- сказуемое)
2.Nach der Absolvierung der Universität wird er in sein Heimatstadt fahren.
После окончания университета он уедет в свой родной город.
(er -- подлежащее; wird fahren -- сказуемое)
3.Die Touristen wollten alle Sehenswürdigkeiten besichtigen, deshalb machten sie eine Rundfahrt durch die Stadt.
Туристы хотели осмотреть все достопримечательности, потому совершили экскурсионную поездку по городу.
(die Touristen, sie -- подлежащие; wollten besichtigen, machen -- сказуемые)
4.Nach dem Studiumabschluss haben nicht alle Absolventen einen Arbeitsplatz gefunden.
После окончания учёбы не все выпускники нашли работу.
(Absolventen -- подлежащее; haben gefunden -- сказуемое)
Aus der Geschichte des sowjetischen Automobibaus.
Царская Россия относилась к индустриально неразвитым странам. В царской России было очень мало укрепленных улиц и не было автомастерских. Автомобили ввозились из заграницы. Не было автопромышленности, отсутствовали подходящие заводы. Транспорт, который использовала страна, нужно было импортировать.
В 1910 году царская Россия наконец-то должна была создать свою собственную автопромышленность.
Но через 4 года было построено всего только 140 автомобилей. Они были из зарубежных деталей. Перед первой мировой войной, в целом Европа произвела 500000 авто и только 16000 - Россия.
После великой октябрьской революции началась новая эпоха в развитии автопромышленности в Советском союзе.
С 1924 года советский народ начал развитие автопромышленности. Московские автомастерские стали обустраиваться в один готовый завод. Это строительство продолжалось три года.
В 1924 году по советской столице проехали первые 10 грузовиков. Начался первый этап советского автомобилестроения.