Задания по чтению Aufgabe I
Прочитайте тексты и установите соответствие между текстами и их заголовками: к каждому тексту, обозначенному буквами А – G, подберите соответствующий заголовок, обозначенный цифрами 1 – 8. Используйте каждую цифру только один раз. В задании есть лишний заголовок.
1. Amerikanische Lieder
2. Deutsche Lieder in Berlin
3. Schöne Musik am Wochenende
4. Konzert im Freien
5. Musikfestival in Berlin
6. Junge Musiker präsentieren sich
7. Klassische Musik im Sommer
8. Wir suchen junge Talente
A. Der Musiksommer beginnt am 4. Juni mit einem Konzert des Brandenburgischen Staatsorchesters. Es gibt Musik von Richard Wagner, sowie von anderen Klassikern der deutschen Musik.
B. Radioeins sucht junge begabte Bands/Musiker, die Lust und Zeit haben, ein Live - Konzert im Botanischen Garten zu spielen. Eine Jury wählt die besten vier Bands/Künstler.
C. Die Staatskapelle Berlin lädt am Sonntag zu einem Konzert unter freiem Himmel ein. In Picknick-Atmosphäre hören Sie populäre Werke Ludwig van Beethovens.
D. Unter dem Motto "Die Neuen Deutsch Poeten" präsentiert man deutsche Sänger und Bands im Sommergarten der Messe Berlin. Der Ort gehört zu den schönsten Bühnen der Hauptstadt.
E. Bei diesen Konzerten bekommen Musikerinnen und Musiker, die am Beginn ihrer Karriere stehen, eine Möglichkeit, sich einem größeren Publikum vorzustellen.
F. In dieser Woche erwartet Euch in Berlin ein hochklassiges Musikprogramm. Dieses Festival ist ein Ereignis, an dem internationale Top-Musiker teilnehmen. Auf dem Programm steht auch feine rockige und elektronische Musik.
G. Der Sänger aus den USA - Jimi Jamison - ist zurück mit seiner Band. Er bringt natürlich alle alten Hits mit und präsentiert gleichzeitig seine aktuellen Hits. Das Konzert findet am Donnerstag in der Zitadelle Spandau statt.
Aufgabe II
Прочитайте текст. Определите, какие из приведённых утверждений 1-8
соответствуют содержанию текста (richtig), какие не соответствуют (falsch).
В поле ответа запишите одну цифру, которая соответствует номеру правильного ответа
Ein Tag mit Severin
Severin ist 15 Jahre alt, und wohnt zusammen mit seinen Eltern und Schwestern in Hannover. Er steht um sechs Uhr fünfzehn auf, duscht und ist mit dem Frühstück um sieben Uhr fertig. Um sieben Uhr packt er seine Schultasche und fährt mit dem Fahrrad zur Schule.
Um acht Uhr beginnt der Unterricht. Er dauert bis kurz vor halb eins Uhr. Von halb zwei Uhr bis kurz vor drei Uhr ist wieder Unterricht. Es gibt am Vormittag zwei Pausen. Severin isst ein paar Brote und spielt kurz Fußball.
Dann ist eine Stunde Mittagspause. Er geht mit seinen Freunden in die Mensa. Sie sitzen zusammen und unterhalten sich über den Unterricht oder über die Hausaufgaben. Auf dem Nachhauseweg bleiben sie oft an der Ecke stehen und reden noch. So gegen vier Uhr ist Severin zu Hause.
Um fünf Uhr nachmittags geht er zum Rudern oder zum Trompetenunterricht. Von sieben Uhr bis acht Uhr ist die Zeit für Hausaufgaben. Aber auch Zeit für das, was er viel lieber macht: Computerspiele.
Um acht Uhr ist Abendessen. Danach hilft er, seine jüngeren Schwestern ins Bett zu bringen. Dann hat Severin frei. Ins Bett geht er so um halb elf Uhr.
Um sieben Uhr morgens verlässt Severin das Haus.
In den Pausen spielt er Fußball.
Severin hat Unterricht nur am Vormittag.
Severin isst zu Mittag zu Hause.
1. Молодь має можливість навчатися в різних університетах.
2. Щоб добре оволодіти мовою, доводиться багато практикуватися. 3. Можна після
Завершення досліджень для вступу в аспірантуру. 4. Багато вчених
Техніки та інженери приїжджають на ярмарок, щоб ознайомитись з новими експонатами.
5. Перед галуззю стоїть завдання підтримати високий рівень виробництва
Забезпечити автоматизацію. 6. Потрібно бути сучасними в закладах
Експлуатуюче обладнання. 7. Ми вивчаємо іноземну мову, щоб бути науковою
Читайте оригінальну літературу. 8. Ви не можете досягти успіху без теорії
ретельно вивчити. 9. Він може читати німецькі газети, не користуючись словником
використовувати. 10. У нашій країні багато будується для поліпшення умов життя
Поліпшити людей.
Vorteile: Au pair-Mädchen aus dem Ausland bekommen neben Essen und Zimmer nur ein Taschengeld. Преимущества: няня (девушка) из другой страны помимо питания и жилья получает еше и деньги на карманные расходы. Wenn Sie ältere Kinder haben, können diese vielleicht auch die Sprache Ihres Au-pair-Mädchens lernen. Если она ухаживает за подросшими детьми, у них есть возможность выучить язык своей няни. Wenn Sie Glück haben, ist Ihr Au pair-Mädchen auch abends öfter zu Hause. Если им повезет, их няня вечерами часто бывает дома. Dann können Sie ins Kino gehen oderFreunde besuchen. Таким образом, они могут сходить в кино или сходить в гости к друзьям.
Nachteile: Die Mädchen sind oft noch sehr jung und manchmal selbst noch wie Kinder. Недостатки: девушка-няня зачастую сама очень молода и иногда сама как ребенок. Einige haben Heimweh und sind im fremden Land nicht sehr glücklich. Некоторые тоскуют по родному дому и в чужой сьране чувствуют себя не слишком счастливыми. Au pair-Mädchen dürfen nur sechs Stunden leichte Hausarbeit machen und bleiben höchstens ein Jahr. Таким няням разрешены легкая домашняя работа лишь 6 часов в день и пребывание в течение 1 года. Neben einem Taschengeld von 250 bis 300 Euro müssen Sie etwa 400 Euro für eine Unfall- und Krankenversicherung bezahlen. несмотря на карманные деньги в размере 250-300 евро, они должны оплатить страховку от несчастных случаев и мед. страховку. Manchmal kommen noch die Kosten für die Hin- und Rückfahrt dazu. Иногда сюда включаются расходы на билеты туда и обратно.
Tips: Nehmen Sie ein Mädchen, das jüngere Geschwister hat. Советы: Возьмите на работу ту девушку, у которой есть младшие братья или сестры.
Tagesmütter Дневная мама.
Vorteile :Tagesmütter nehmen Ihr Kind in ihre eigene Wohnung und haben selbst auch eigene Kinder. Преимущества: Дневная мама (далее - ДМ) берет вашего оебенка в свой собственный дом, где у нее есть свои дети. Wenn Sie nur ein Kind haben, hat Ihr Sohn oder Ihre Tochter am Tage Geschwister. Если у вас один ребенок, то у вашего сына или дочери днем как бы появятся братья и сестры. Tagesmütter finden Sie oft in der Nachbarschaft. ДМ часто можно найти среди соседей. Sie müssen also nicht lange fahren oder laufen, um Ihr Kind hinzubringen und abzuholen. Таким образом, ей не нужно будет долго ехать или идти, чтобы забрать вашего ребенка или вернуть домой.
Nachteile: Auch Tagesmütter können plötzlich krank werden. Недостатки: ДМ может неожиданно заболеть. Wenn Sie den ganzen Tag arbeiten, kann es ein großes Problem sein. Если вы работаете полный рабочий дегь, это может стать большой проблемой. Vielleicht versteht sich Ihr Kind auch nicht mit den Kindern der Tagesmütter. Возможно, между вашим ребенком и детьми ДМ не возникнет взаимопонимания. Она иногда имеет совсем другой подзод в воспитании, нежели вы.Стоимость лежит в интервале от 280 до 500 евро в месяц.Иногда для этого вы можете получить немного денег от ведомства по делам молодежи. Советы: Дети ДМ не должны быть гораздо старше или младше вашего ребенка.Важно, чтобы ДМ любила вашего ребенка. Если вы замечаете, что ДМ интересуют тоьько деньги, вы должны принять иное решение (предпринять выбор).
Детские ясли (ДЯ) Преимущества: ДЯ работают в основном очень долго.вы можете привести ребенка ранним утром и забрать поздним вечером. ДЯ принимают детей уже с 8-недельного возраста.Даже совсем маленьким детям доставляет удовольствие общение с другими детьми. Недостатки: в связи с долгим рабочим днем в детской группе работают 2-3 разные женщины. Это может оказаться проблемой для вашего ребенка, когда все время он видит ращных чужих людей.Часто и группы бывают достаточно большими, поэтому персонал не имеет достаточного времени для каждого ребенка. Кроме того, часто персонал не имеет хорошего образования.Цены различны. Вы зависите от вашего достатка.Хорошие ДЯ должны проводить периодические родительские вечера и состоять из 8-10 детей.
Kindergarten Детский сад (ДС)
Преимущества: ДС особенно важен, если у вас 1 ребенок. Здесь ваш ребенок контактирует с другими детьми, играет и получает (далее предложение оборвано)... Персонал имеет, в основном, хорошее образование.
Недостатки: Лишь для 80% детей есть место в ДС.Если вы дивете в маленьком городе или в сельской местности, получить место в ДС еще сложнее. Многие ДС открыты лишь по утрам.Если вы работаете, конечно, это является проблемой. В ДС требуют, чтобы ваш ребенок умел самостоятельно пользоваться туалетом.Многие ДС находятся под патронадем церкви, в них ваш ребенок также рооучает религиозное воспитание.Иногда даже больше, чем вы того желаете.
Советы: записывайте своего ребенка в ДС как можно рантше.Тогда у вас будет больше шансов получить место. В начале, возможно, ребенок будет бояться ходить в ДС.