Существуют много гипотез о происхождении слова «Москва". Многие считают, что происхождение названия города "Москва" произошло от названия Москва-реки. Например, географ С. К. Кузнецов, владевший многими финно-угорскими языками, предложил объяснить моск- через мерянское слово маска «медведь» . А элемент -ва как ава, что значило по-мерянски «мать, жена» . Получалось, что Москва-река — это Медвежья река или река Медведица, . Академик А. И. Соболевский в начале XX века пытался доказать, что слово Москва — ирано-скифского происхождения. Он высказал предположение о том, что топоним (гидроним) происходит от авестийского слова ама «сильный» . Известный советский академик Л. С. Берг высказал предположение о гибридном происхождении названия Москва: элемент -ва, по его мнению, принадлежит финно-угорской языковой среде, а корень моск- связан с названием кавказского народа мосхов и имеет общее происхождение с такими этнонимами (названиями народов, народностей, племен) , как абхаз и баск. К сожалению эти гепотезы не нашли своего подтверджения. И лишь известный российский ученый-лингвист, академик В. Н. Топоров детально обосновал свою версию с точки зрения языковедения в статье "Baltika" Подмосковья» и дал своей версии новое развитие — уже в историко-культурном аспекте — в статье «Древняя Москва в балтийской перспективе» . Во-первых, ученый полагает, что элемент -ва в названии Москва нельзя рассматривать только как часть нарицательного слова москы, его окончания, появлявшегося при склонении. Это элемент, по мнению В. Н. Топорова, был составной частью структуры самого названия: его нельзя связывать лишь с финно-угорским словом, которое соотносится с термином из коми языка ва, то есть «вода» , «река» и т. д. Ученый привлекает внимание других исследователей к тому, что наименование рек с компонентом -ва известны не только далеко к востоку и северо-востоку от Москвы (в частности — у народа коми) , но и в самой непосредственной близости от столицы — к западу от нашего города, в Верхнем Поднепровье и в Прибалтике. Название Москвы-реки действительно входит в такой «западный» ареал речных имен. Взглянем на карту. В бассейне Оки, к западу от места впадения в нее Москвы-реки, известны такие гидронимы, оканчивающиеся на -ва, -ава, как Нигва, Коштва (Кожества) , Измоства, Протва (Поротва) , Хотва, Большая Смедва (Смедведь) , Малая Смедва, Шкова (Шкава) , Локнава (Большая Локнава) и некоторые другие. Это, согласно мнению академика В. Н. Топорова, дает основание сблизить гидроним Москва именно со словами из балтийских языков. Во-вторых, в самом славянском корне моск- ученый не только устанавливает его общность с балтийским корнем mask-, но и обнаруживает их более глубокие структурные и смысловые связи. В частности, оказывается, что последний согласный звук этого корня обладает широким набором вариаций — как в балтийских языках, так и в славянских. Например, в русском это — моСК, моЗГ (моЖ) , моЩ (моСТ) ; в балтийских — maSK, maZG, maST, maK. Кроме того, все эти группы вариантов обладают близкой семантикой, то есть сопоставимыми значениями, смыслом слов. И в русском, и в балтийских языках они связаны с понятием «жидкий» , «мягкий» , «слякотный» , «гнилой» , а также с понятиями «бежать» , «убегать» , «идти» плюс «бить» , «ударять» , «постукивать» . (Например, в словаре Владимира Даля есть интересное русское слово москотать — «стучать» , «долго все постукивать» , мозгонуть — «сильно ударить») . Эти и другие факты позволили академику В. Н. Топорову сделать вывод о том, что речь идет об определенопределенной балто-славянской параллели: формально близкие комплексы слов, корней в двух группах языков обладают кругом так или иначе связанных друг с другом приблизительно одинаковых значений. Эта версия объясняет оба компонента названия, чего нет в других гипотезах. Получается, что слово, которое легло в основу гидронима Москва, принадлежало к лексическому пласту, сформировавшемуся, вероятно, еще в I тысячелетии до н. э.
Например, географ С. К. Кузнецов, владевший многими финно-угорскими языками, предложил объяснить моск- через мерянское слово маска «медведь» . А элемент -ва как ава, что значило по-мерянски «мать, жена» . Получалось, что Москва-река — это Медвежья река или река Медведица, .
Академик А. И. Соболевский в начале XX века пытался доказать, что слово Москва — ирано-скифского происхождения. Он высказал предположение о том, что топоним (гидроним) происходит от авестийского слова ама «сильный» .
Известный советский академик Л. С. Берг высказал предположение о гибридном происхождении названия Москва: элемент -ва, по его мнению, принадлежит финно-угорской языковой среде, а корень моск- связан с названием кавказского народа мосхов и имеет общее происхождение с такими этнонимами (названиями народов, народностей, племен) , как абхаз и баск.
К сожалению эти гепотезы не нашли своего подтверджения.
И лишь известный российский ученый-лингвист, академик В. Н. Топоров детально обосновал свою версию
с точки зрения языковедения в статье "Baltika" Подмосковья» и дал своей версии новое развитие — уже в историко-культурном аспекте — в статье «Древняя Москва в балтийской перспективе» .
Во-первых, ученый полагает, что элемент -ва в названии Москва нельзя рассматривать только как часть нарицательного слова москы, его окончания, появлявшегося при склонении. Это элемент, по мнению В. Н. Топорова, был составной частью структуры самого названия: его нельзя связывать лишь с финно-угорским словом, которое соотносится с термином из коми языка ва, то есть «вода» , «река» и т. д. Ученый привлекает внимание других исследователей к тому, что наименование рек с компонентом -ва известны не только далеко к востоку и северо-востоку от Москвы (в частности — у народа коми) , но и в самой непосредственной близости от столицы — к западу от нашего города, в Верхнем Поднепровье и в Прибалтике. Название Москвы-реки действительно входит в такой «западный» ареал речных имен. Взглянем на карту. В бассейне Оки, к западу от места впадения в нее Москвы-реки, известны такие гидронимы, оканчивающиеся на -ва, -ава, как Нигва, Коштва (Кожества) , Измоства, Протва (Поротва) , Хотва, Большая Смедва (Смедведь) , Малая Смедва, Шкова (Шкава) , Локнава (Большая Локнава) и некоторые другие. Это, согласно мнению академика В. Н. Топорова, дает основание сблизить гидроним Москва именно со словами из балтийских языков.
Во-вторых, в самом славянском корне моск- ученый не только устанавливает его общность с балтийским корнем mask-, но и обнаруживает их более глубокие структурные и смысловые связи. В частности, оказывается, что последний согласный звук этого корня обладает широким набором вариаций — как в балтийских языках, так и в славянских. Например, в русском это — моСК, моЗГ (моЖ) , моЩ (моСТ) ; в балтийских — maSK, maZG, maST, maK. Кроме того, все эти группы вариантов обладают близкой семантикой, то есть сопоставимыми значениями, смыслом слов. И в русском, и в балтийских языках они связаны с понятием «жидкий» , «мягкий» , «слякотный» , «гнилой» , а также с понятиями «бежать» , «убегать» , «идти» плюс «бить» , «ударять» , «постукивать» . (Например, в словаре Владимира Даля есть интересное русское слово москотать — «стучать» , «долго все постукивать» , мозгонуть — «сильно ударить») . Эти и другие факты позволили академику В. Н. Топорову сделать вывод о том, что речь идет об определенопределенной балто-славянской параллели: формально близкие комплексы слов, корней в двух группах языков обладают кругом так или иначе связанных друг с другом приблизительно одинаковых значений.
Эта версия объясняет оба компонента названия, чего нет в других гипотезах. Получается, что слово, которое легло в основу гидронима Москва, принадлежало к лексическому пласту, сформировавшемуся, вероятно, еще в I тысячелетии до н. э.