Япония: В день свадьбы невеста со своей семьей едет в гости к жениху. По традиции невеста надевает на голову треугольную косынку, чтобы спрятать "рожки ревности", которые, как говорят, есть у каждой женщины. В Японии невеста меняет наряд минимум трижды за свадьбу, сначала надевает белое кимоно, потом красное, потом обычный европейский наряд.
Традиционная японская свадебная церемония:
В эпоху Эдо среди представителей класса самураев браки, как правило, заключались семьями без участия жениха и невесты. Люди незнатного происхождения в основном женились и выходили замуж по любви. Обычай устраивать браки распространился во всех классах японского общества в эпоху Мэйдзи (вторая половина 19 века ) из желания родителей продолжать родословную и сохранять свой социальный статус.
Принято, чтобы семья будущего жениха дарила деньги и такие символические знаки удачи, как съедобные морские водоросли комбу (символ процветания будущих поколений) и морское ушко (знак пожелания долгой жизни). В ответ семья будущей невесты преподносит примерно половину стоимости даров. Этот обмен обозначает желание пары вступить в брак и согласие семей с их выбором партнеров. Раньше, если мужчина намеревался соблюсти все формальности, он дарил избраннице в ходе церемонии юино девять обручальных подарков (если не девять, то пять или семь).
С 19 века, начала модернизации в Японии, распространена церемония бракосочетания в Синтоистском храме с объявлением о союзе, обращенном к божеству храма, точно также как это было во времена Императора. Невеста в традиционном свадебном уборе (сиромуку) полностью белого цвета, от шелковой вуали и кимоно до длинной верхней одежды, пояса оби, носков таби и сандалий. Белый цвет символизирует чистоту и желание молодой супруги воспринять цвета ее нового дома (т.е. усвоить новые привычки). Жених облачен в традиционную японскую одежду (черное кимоно, куртку хаори, украшенную знаком семейного герба и брюки хакама). Молодая супруга появится в приемном зале в белом кимоно или в свадебном платье западного стиля, но в ходе приема она ненадолго покинет гостей и вернется в цветном кимоно или платье. Этот обычай, зародившийся в эпоху Муромати (14-15 вв.), означает, что супруга возвращается к повседневной жизни и готова начать новую жизнь со своим мужем. Еще одним из ритуалов считают разрезание свадебного торта, что символизирует первое совместное действие супружеской пары, а гости, в свою очередь, дружно аплодируют и желают долгой и счастливой семейной жизни. В конце приема в знак благодарности новобрачные дарят букеты родителям, а потом молодой супруг (или его отец ) благодарит гостей. Прием был для них возможностью официально объявить о заключении брака и выразить признательность всем тем людям, которые сыграли важную роль в их жизни.
Япония: В день свадьбы невеста со своей семьей едет в гости к жениху. По традиции невеста надевает на голову треугольную косынку, чтобы спрятать "рожки ревности", которые, как говорят, есть у каждой женщины. В Японии невеста меняет наряд минимум трижды за свадьбу, сначала надевает белое кимоно, потом красное, потом обычный европейский наряд.
Традиционная японская свадебная церемония:
В эпоху Эдо среди представителей класса самураев браки, как правило, заключались семьями без участия жениха и невесты. Люди незнатного происхождения в основном женились и выходили замуж по любви. Обычай устраивать браки распространился во всех классах японского общества в эпоху Мэйдзи (вторая половина 19 века ) из желания родителей продолжать родословную и сохранять свой социальный статус.
Принято, чтобы семья будущего жениха дарила деньги и такие символические знаки удачи, как съедобные морские водоросли комбу (символ процветания будущих поколений) и морское ушко (знак пожелания долгой жизни). В ответ семья будущей невесты преподносит примерно половину стоимости даров. Этот обмен обозначает желание пары вступить в брак и согласие семей с их выбором партнеров. Раньше, если мужчина намеревался соблюсти все формальности, он дарил избраннице в ходе церемонии юино девять обручальных подарков (если не девять, то пять или семь).
С 19 века, начала модернизации в Японии, распространена церемония бракосочетания в Синтоистском храме с объявлением о союзе, обращенном к божеству храма, точно также как это было во времена Императора. Невеста в традиционном свадебном уборе (сиромуку) полностью белого цвета, от шелковой вуали и кимоно до длинной верхней одежды, пояса оби, носков таби и сандалий. Белый цвет символизирует чистоту и желание молодой супруги воспринять цвета ее нового дома (т.е. усвоить новые привычки). Жених облачен в традиционную японскую одежду (черное кимоно, куртку хаори, украшенную знаком семейного герба и брюки хакама). Молодая супруга появится в приемном зале в белом кимоно или в свадебном платье западного стиля, но в ходе приема она ненадолго покинет гостей и вернется в цветном кимоно или платье. Этот обычай, зародившийся в эпоху Муромати (14-15 вв.), означает, что супруга возвращается к повседневной жизни и готова начать новую жизнь со своим мужем. Еще одним из ритуалов считают разрезание свадебного торта, что символизирует первое совместное действие супружеской пары, а гости, в свою очередь, дружно аплодируют и желают долгой и счастливой семейной жизни. В конце приема в знак благодарности новобрачные дарят букеты родителям, а потом молодой супруг (или его отец ) благодарит гостей. Прием был для них возможностью официально объявить о заключении брака и выразить признательность всем тем людям, которые сыграли важную роль в их жизни.