Мухомо́р воню́чий, или белая поганка — смертельно ядовитый гриб
весь гриб белый с сероватым оттенком Шляпка диаметром 6—11 см. Изначально полушаровидная или коническая с острой верхушкой, затем выпуклая.
Мякоть белая, с неприятным вкусом и запахом, запах напоминает хлор. Ножка 10—15 × 1—2 см, цилиндрическая, с хлопьевидным налётом на поверхности, в основании клубневидная. Пластинки мягкие, белые, частые, свободные, шириной 0,5—0,8 см. Остатки покрывал. Кольцо плёнчатое, быстро исчезает, оставляя на ножке обрывки или волокнистые пояски. Вольва мешковидная или чашевидная, свободная, шириной до 3 см, часто погружена в почву. Кожица шляпки обычно покрыта плёнчатыми хлопьями. Споровый поршок белый, споры 7,5 мкм, почти округлые,амилоидные.Цвет шляпки варьирует от белого до грязно-белого, иногда с розоватым оттенком. Ножка бывает искривлённой, часто встречаются экземпляры с деформированной шляпкой
Как приветствовали - Приветствия в гостях. По чувашским традициям, приглашение в гости принято было повторять два раза. Если на пути встречали направляющихся в гости, то их приветствовали так: «Хăна çулĕ такăр пултăр! (Пусть дорога в гости будет ровной!)», или «Çепĕççĕн калаçса ăшшăн юрламалла пултăр! (Ласково поговорить да с душой попеть пусть будет!)», или «Ыр кăмăлпа кайса ыр кăмăлпа килĕр! (С добрым кăмăлом пойти, с добрым кăмăлом вернуться!)».
Как прощались - В конце праздника уходящие благодарили хозяев: «Çитменнине çитерĕр, ытлашшине каçарăр! (Если чего не хватило — пусть добавится, а за лишнее — простите!)» или «Хыпар пулсан — пирĕн пата çитĕр! (Как весточка будет — к нам спешите!)».
Хозяева каждого гостя провожали до ворот и сами их открывали и закрывали.
Те слова, что у Вас в разброс, не поняла в них вопроса.
весь гриб белый с сероватым оттенком
Шляпка диаметром 6—11 см. Изначально полушаровидная или коническая с острой верхушкой, затем выпуклая.
Мякоть белая, с неприятным вкусом и запахом, запах напоминает хлор.
Ножка 10—15 × 1—2 см, цилиндрическая, с хлопьевидным налётом на поверхности, в основании клубневидная.
Пластинки мягкие, белые, частые, свободные, шириной 0,5—0,8 см.
Остатки покрывал. Кольцо плёнчатое, быстро исчезает, оставляя на ножке обрывки или волокнистые пояски. Вольва мешковидная или чашевидная, свободная, шириной до 3 см, часто погружена в почву. Кожица шляпки обычно покрыта плёнчатыми хлопьями.
Споровый поршок белый, споры 7,5 мкм, почти округлые,амилоидные.Цвет шляпки варьирует от белого до грязно-белого, иногда с розоватым оттенком. Ножка бывает искривлённой, часто встречаются экземпляры с деформированной шляпкой
Приветствия в гостях. По чувашским традициям, приглашение в гости принято было повторять два раза. Если на пути встречали направляющихся в гости, то их приветствовали так: «Хăна çулĕ такăр пултăр! (Пусть дорога в гости будет ровной!)», или «Çепĕççĕн калаçса ăшшăн юрламалла пултăр! (Ласково поговорить да с душой попеть пусть будет!)», или «Ыр кăмăлпа кайса ыр кăмăлпа килĕр! (С добрым кăмăлом пойти, с добрым кăмăлом вернуться!)».
Как прощались -
В конце праздника уходящие благодарили хозяев: «Çитменнине çитерĕр, ытлашшине каçарăр! (Если чего не хватило — пусть добавится, а за лишнее — простите!)» или «Хыпар пулсан — пирĕн пата çитĕр! (Как весточка будет — к нам спешите!)».
Хозяева каждого гостя провожали до ворот и сами их открывали и закрывали.
Те слова, что у Вас в разброс, не поняла в них вопроса.