И с какими МОЖНО русских 7. Подумай запиши, мировыми географи- ческими открытиями сравнить ПОДВИГ землепроходцев, покоривших просторы Сибири и проло- живших дорогу от Урала до Тихого океана.
В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» ответ на «Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» (англ. The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything) должен был решить все проблемы Вселенной. Этого ответа с нетерпением ждали все разумные расы. Он был получен в результате семи с половиной миллионов лет непрерывных вычислений на специально созданном компьютере — Думателе (англ. Deep Thought). По утверждению компьютера, ответ был несколько раз проверен на правильность, но он может всех огорчить. Оказалось, что ответ на вопрос — «42».
Содержание
1 Варианты перевода вопроса
2 Поиск окончательного ответа
3 Поиск Окончательного Вопроса
3.1 Фишки для скрэббла
4 Мнение Дугласа Адамса
5 Упоминания
6 Примечания
7 Литература
8 Ссылки
Варианты перевода вопроса
В оригинале книги, написанной на английском языке, используется следующее формулирование вопроса: The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything. Существуют разные варианты его перевода на русский язык:
Главный вопрос жизни, Вселенной и всего такого
— Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод Вадима Филиппова, 1995—1997)
Основной вопрос жизни, Вселенной и всего остального
— Автостопом по Галактике (перевод В. Баканова — М.: «АСТ», 1997)
Главный Вопрос Жизни, Вселенной и Всего-всего
— Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути» (перевод Евгения Щербатюк)
Самый Главный Вопрос Жизни, Вселенной и Вообще
— Путеводитель вольного путешественника по Галактике (перевод С. М. Печкина, 2004), Так же в фильме «Автостопом по галактике»
Жизни, Вселенной и всего на свете
— Путеводитель по Галактике для автостопщиков (перевод Юрия Ариновича, 25.01.2005)
Главный Вопрос о Жизни, Вселенной и Всяком Таком
— Путеводитель «Автостопом по Галактике» (перевод Марии Спивак)
Поиск окончательного ответа
Согласно Путеводителю для путешествующих по Галактике, сверхразумная раса существ создала компьютер Думатель (Deep Thought) — второй по производительности за всё существование времени и Вселенной, — чтобы найти Окончательный ответ на величайший вопрос Жизни, Вселенной и Всего Такого. После семи с половиной миллионов лет вычислений Думатель выдал ответ: «Сорок два». Реакция была такой:
— Сорок два! — взвизгнул Лунккуоол. — И это всё, что ты можешь сказать после семи с половиной миллионов лет работы?
— Я всё очень тщательно проверил, — сказал компьютер, — и со всей определённостью заявляю, что это и есть ответ. Мне кажется, если уж быть с вами абсолютно честным, то всё дело в том, что вы сами не знали, в чём вопрос.
— Но это же великий вопрос! Окончательный вопрос жизни, Вселенной и всего такого! — почти завыл Лунккуоол.
— Да, — сказал компьютер голосом страдальца, просвещающего круглого дурака. — И что же это за вопрос?
Поиск Окончательного Вопроса
Думатель предложил создать другой, ещё более великий компьютер, который будет включать в себя живых существ как часть вычислительной системы, чтобы узнать, в чём, собственно, состоит Вопрос. Этот компьютер был назван Земля и был настолько огромен, что некоторыми по ошибке воспринимался как планета. Сами исследователи, которые управляли программами, выглядели как обычные мыши. Когда оставалось около 5 минут до того, чтобы после 10 миллионов лет ожидания узнать, в чём, собственно, состоит Вопрос, Земля была разрушена вогонами из-за того, что мешала строительству гиперпространственного шоссе. Правда, в последующих книгах серии мы узнаём, что вогоны были наняты для уничтожения Земли консорциумом философов и психиатров, которые опасались, что после того, как будет обнаружен Смысл Жизни, их профессии будут, в некотором роде, больше не нужны.
Потеряв возможность узнать, в чём состоит Вопрос, выжившие после разрушения Земли мыши решили, что они сами его придумают!
Сначала они предложили использовать фразу «Что такое — жёлтое и опасное?», которая является известной английской шуткой, и ответом на неё обычно является фраза «shark-infested custard», что можно перевести как «заварной крем с акулами». Но потом решили, что данный вопрос не подходит к ответу. После чего сошлись на том, что вопрос «Сколько путей должен каждый пройти? (How many roads must a man walk down?)», который является первой строчкой из песни Боба Дилана «Blowin' in the Wind», совершенно чудесно соответствует уже имеющемуся цифровому ответу.
В конце книги «В основном безвредна», которая является заключительной в серии, содержится последнее упоминание числа 42. Когда Артур и Форд (главные герои книги) едут в клуб «Бета», Форд говорит водителю: «Вот тут, дом сорок два… Прямо здесь!». И Земля вскоре после этой фразы была уничтожена вогонами (на этот раз во всех измерениях, а не только в том, в котором она была уже уничтожена в первой книге). Эта фраза могла бы привести к
наркотики и алкоголь и не только в понедельник в первой половине дня очень рекомендую для тех кто не знает границ и не только в понедельник в первой половине дня очень рекомендую для тех кто хочет умереть
От
В книге Дугласа Адамса «Путеводитель для путешествующих автостопом по галактике» ответ на «Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» (англ. The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything) должен был решить все проблемы Вселенной. Этого ответа с нетерпением ждали все разумные расы. Он был получен в результате семи с половиной миллионов лет непрерывных вычислений на специально созданном компьютере — Думателе (англ. Deep Thought). По утверждению компьютера, ответ был несколько раз проверен на правильность, но он может всех огорчить. Оказалось, что ответ на вопрос — «42».
Содержание
1 Варианты перевода вопроса
2 Поиск окончательного ответа
3 Поиск Окончательного Вопроса
3.1 Фишки для скрэббла
4 Мнение Дугласа Адамса
5 Упоминания
6 Примечания
7 Литература
8 Ссылки
Варианты перевода вопроса
В оригинале книги, написанной на английском языке, используется следующее формулирование вопроса: The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything. Существуют разные варианты его перевода на русский язык:
Главный вопрос жизни, Вселенной и всего такого
— Путеводитель хитч-хайкера по Галактике (перевод Вадима Филиппова, 1995—1997)
Основной вопрос жизни, Вселенной и всего остального
— Автостопом по Галактике (перевод В. Баканова — М.: «АСТ», 1997)
Главный Вопрос Жизни, Вселенной и Всего-всего
— Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути» (перевод Евгения Щербатюк)
Самый Главный Вопрос Жизни, Вселенной и Вообще
— Путеводитель вольного путешественника по Галактике (перевод С. М. Печкина, 2004), Так же в фильме «Автостопом по галактике»
Жизни, Вселенной и всего на свете
— Путеводитель по Галактике для автостопщиков (перевод Юрия Ариновича, 25.01.2005)
Главный Вопрос о Жизни, Вселенной и Всяком Таком
— Путеводитель «Автостопом по Галактике» (перевод Марии Спивак)
Поиск окончательного ответа
Согласно Путеводителю для путешествующих по Галактике, сверхразумная раса существ создала компьютер Думатель (Deep Thought) — второй по производительности за всё существование времени и Вселенной, — чтобы найти Окончательный ответ на величайший вопрос Жизни, Вселенной и Всего Такого. После семи с половиной миллионов лет вычислений Думатель выдал ответ: «Сорок два». Реакция была такой:
— Сорок два! — взвизгнул Лунккуоол. — И это всё, что ты можешь сказать после семи с половиной миллионов лет работы?
— Я всё очень тщательно проверил, — сказал компьютер, — и со всей определённостью заявляю, что это и есть ответ. Мне кажется, если уж быть с вами абсолютно честным, то всё дело в том, что вы сами не знали, в чём вопрос.
— Но это же великий вопрос! Окончательный вопрос жизни, Вселенной и всего такого! — почти завыл Лунккуоол.
— Да, — сказал компьютер голосом страдальца, просвещающего круглого дурака. — И что же это за вопрос?
Поиск Окончательного Вопроса
Думатель предложил создать другой, ещё более великий компьютер, который будет включать в себя живых существ как часть вычислительной системы, чтобы узнать, в чём, собственно, состоит Вопрос. Этот компьютер был назван Земля и был настолько огромен, что некоторыми по ошибке воспринимался как планета. Сами исследователи, которые управляли программами, выглядели как обычные мыши. Когда оставалось около 5 минут до того, чтобы после 10 миллионов лет ожидания узнать, в чём, собственно, состоит Вопрос, Земля была разрушена вогонами из-за того, что мешала строительству гиперпространственного шоссе. Правда, в последующих книгах серии мы узнаём, что вогоны были наняты для уничтожения Земли консорциумом философов и психиатров, которые опасались, что после того, как будет обнаружен Смысл Жизни, их профессии будут, в некотором роде, больше не нужны.
Потеряв возможность узнать, в чём состоит Вопрос, выжившие после разрушения Земли мыши решили, что они сами его придумают!
Сначала они предложили использовать фразу «Что такое — жёлтое и опасное?», которая является известной английской шуткой, и ответом на неё обычно является фраза «shark-infested custard», что можно перевести как «заварной крем с акулами». Но потом решили, что данный вопрос не подходит к ответу. После чего сошлись на том, что вопрос «Сколько путей должен каждый пройти? (How many roads must a man walk down?)», который является первой строчкой из песни Боба Дилана «Blowin' in the Wind», совершенно чудесно соответствует уже имеющемуся цифровому ответу.
В конце книги «В основном безвредна», которая является заключительной в серии, содержится последнее упоминание числа 42. Когда Артур и Форд (главные герои книги) едут в клуб «Бета», Форд говорит водителю: «Вот тут, дом сорок два… Прямо здесь!». И Земля вскоре после этой фразы была уничтожена вогонами (на этот раз во всех измерениях, а не только в том, в котором она была уже уничтожена в первой книге). Эта фраза могла бы привести к
Объяснение:
наркотики и алкоголь и не только в понедельник в первой половине дня очень рекомендую для тех кто не знает границ и не только в понедельник в первой половине дня очень рекомендую для тех кто хочет умереть