Гама (da Gama), Васко да Гама (1469, Синиш, Португалия, — 24.12.1524, Кочин, Индия), португальский мореплаватель, завершивший поиски морского пути из Европы в Индию. Ко времени экспедиции Г. португальцами был уже проделан морской путь вдоль западного побережья Африки и найден выход в Индийский океан (Б. Диашем, в 1487—88). В 1497 португальцы снарядили в Индию экспедицию в составе 3 кораблей ("Сан-Габриел", "Сан-Рафаэл", "Берриу") и небольшого транспортного судна. В июле 1497 экспедиция под начальством Г. покинула Лисабон, обогнула мыс Доброй Надежды и, следуя вдоль восточного побережья Африки на С. с остановками в некоторых пунктах, в 1498 прибыла в сомалийскую гавань Малинди. Здесь на борт был взят арабский кормчий Ахмед ибн Маджид, который привёл корабли флотилии к индийскому г. Каликут. Таким образом, экспедицией Г. было открыто юго-восточное побережье Африки (до Малинди) и пересечён Индийский океан. Г. установил торговые и дипломатические связи с правителем Каликута и с грузом пряностей в конце августа 1498 отправился в обратный путь. В сентябре 1499 экспедиция возвратилась в Лисабон; из 168 её участников вернулись только 55 (остальные погибли в пути). Это плавание имело всемирно-историческое значение, т. к. впервые был проложен морской путь из Европы в страны Южной Азии, которые оказались в сфере колониальной экспансии Португалии. В 1502 Г. во главе армады из 20 кораблей совершил второе плавание к берегам Индии. Г. разорил Каликут, основал ряд опорных баз на Малабарском берегу, жестоко подавил сопротивление местных властителей и с огромной добычей в 1503 возвратился в Лисабон. В 1524 Г. был назначен вице-королём Индии, в этом же году Г. отправился в своё третье, последнее путешествие в Индию, где вскоре умер.
Малые и большие жанры устного народного творчества. Русские народные песни. Потешки и прибаутки. Слушание русской народной песни “Во поле берёза стояла”. - Ребята, знаете ли вы это произведение? Это русская народная песня “Во поле берёза стояла”. - Прочитайте тему урока. Малые жанры русского фольклора. Сегодня на уроке разговор пойдёт о малых жанрах русского фольклора. - Прочитайте слова: фольклор, фольклорный, фольклорист. Слово “фольклор” английского происхождения. - Что такое “фольклор”? Как вы считаете? Это произведения устного народного творчества. Верно. Произведения УНТ создавались всем народом. Но народные песни и сказки, разные прибаутки и загадки, поговорки и пословицы не могли складываться сами собой, без авторов. Каждое произведение в основе своей создавалось каким-нибудь одним певцом или рассказчиком, имя которого обычно никем не запоминалось. Но если это произведение бывало удачным, правильно передавало народные мысли и чувства, то оно сразу подхватывалось, запоминалось, передавалось из уст в уста. Безымянное творчество, живущее в народе. Народное творчество всегда привлекало внимание людей. Работают неутомимые собиратели фольклора и в наши дни. Люди, которые собирают фольклор и изучают его, называются фольклористами. Интерес к фольклору – одно из проявлений интереса к своей истории, к жизни народа в разные времена, к его думам, надеждам, мечтам, к его языку и поэзии. Народ всегда выражал себя в труде и в творчестве. Из поколения в поколение передаётся народная мудрость, народное поэтическое слово, и эта преемственность может прерваться, если только мы с вами разучимся петь, мечтать о будущем, ценить Сегодня мы с вами соприкоснёмся с чудесами русской народной поэзии. Слушайте! Исполняйте сами! Удивляйтесь! Запоминайте! Оказывается, народное творчество входит в нашу жизнь очень рано, намного раньше, чем мы овладеваем родной речью. - Послушайте песенку : Ай, баю, баю, баю, Ходит кошка по краю. Кошка лыко дерёт. Коту лапти плетёт. А кот лапти износил И другие попросил. - Для чего создавались колыбельные песенки? Для того, чтобы навеять ребёнку крепкий спокойный сон. Поэтому колыбельные песенки поются монотонно, спокойно, плавно.