1) Какие факты, по мнению автора текста, свидетельствуют о том, что старый воробей очень боялся собаки? Тургенев воробей 2)определите какой тип речи представлен в предложениях 2-4текста
3)в предложениях 8-10 найдите слово со значением испытывать дрожь при сильном волнении. выпишите это слово
4)В предложениях 2-5 найдите антоним к слову старый.
очень нужно
текст Тургенев Воробей
Любовь и злодейство – вещи несовместные? (по повести Н. С. Лескова “Леди Макбет Мценского уезда”)
В центре повести Лескова “Леди Макбет Мценского уезда” находится история “роковой любви”, закончившейся трагически. Интересна и необычна эта история тем, что происходит она в русской глубинке и ее участниками становятся совсем простые люди – семья купца и их приказчик. Однако страсти здесь разыгрываются совсем не “простые” – сродни шекспировским.
Похожа на шекспировские трагедии и концовка всей истории –
сильные эмоции. А Сергей, в какой-то степени, дал ей все это.
Хотя мы сразу понимаем, что его чувство – это лишь мимолетное увлечение, “лекарство от скуки”, от которой страдал и он.
С появлением Сергея бурные страсти овладели душой Катерины Львовны, и она полностью подчинилась им. Так, героиня не раздумывая отравила своего свекра Бориса Тимофеевича, когда тот догадался о ее романе с Сергеем: “Поел Борис Тимофеич на ночь грибков с кашицей, и началась у него изжога”. А после похорон Бориса Тимофеевича, в отсутствие мужа, Катерина совсем “разошлась” – не скрывала своего чувства к приказчику ни перед кем.
Однако муж должен был вскоре вернуться, да и Сергей стал все чаще грустить и печалиться. Вскоре он открылся Катерине – он мечтает быть ее законным мужем, а не любовником. И женщина пообещала ему: ” – Ну, уж я знаю, как я тебя и купцом сделаю и жить с тобой совсем как следует стану”.
А в день приезда мужа осуществила задуманное: “Одним движением она отбросила от себя Сергея, быстро кинулась на мужа и, прежде чем Зиновий Борисыч успел доскочить до окна, схватила его сзади своими тонкими пальцами за горло и, как сырой конопляный сноп, бросила его на пол”.
Ради справедливости нужно сказать, что Катерина дала мужу шанс – сначала она узнала его реакцию на ее роман с Сергеем. Но когда увидела, что Зиновий Борисович не собирается мириться с любовником жены, то моментально приняла решение. Героиня убивает своего мужа, делая из Сергея сообщника.
Кажется, что Катерина совершает свои преступления в каком-то помешательстве, будто захваченная злыми силами – так ужасно ее равнодушие ко всем, кроме своего любовника. Умирающему мужу она отказывает в самом святом – причастии перед смертью: “Исповедаться, – произнес он еще невнятнее, задрожав и косясь на сгущающуюся под волосами теплую кровь.
– Хорош и так будешь Катерина Львовна”.
Но и на этом список преступлений героини не заканчивается – в своих злодействах она идет до конца. С подачи Сергея Филиппыча, ставшим поистине ее “злым ангелом”, Катерина убивает маленького племянника мужа, который владел частью семейных капиталов.
Однако наступает неминуемая кара – героев за их преступления осуждают на каторгу. А вскоре выясняется, что любовь Сергея к Катерине во многом была основана на ее богатстве. Теперь же, когда героиня лишилась всего, она лишилась и расположения Сергея – он резко изменил к ней свое отношение, стал заглядываться на других женщин: “…иной раз и на ее неплаксивых глазах слезы злобы и досады навертывались в темноте ночных свиданий; но все она терпела, все молчала и сама себя хотела обманывать”.
И в одно мгновение сердце Катерины не выдержало – она поняла, что Сергей променял ее на красавицу Сонетку. Теперь героине, посвятившей всю себя любимому, терять было нечего: “Еще минуту – и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома”.
Это было последнее преступление героини, для нее самой закончившееся трагически – она утонула вместе со столь ненавистной ей Сонеткой: “в это же время из другой волны почти по пояс поднялась над водою Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотицу, и обе более уже не показались”.
Таким образом, столь ли уж несовместны любовь и злодейство? Чувство страсти так завладело душой Катерины – страстной и темпераментной натуры, что она забыла обо всем, кроме любимого. Героиня была готова пойти на что угодно и все делала, чтобы удержать Сергея рядом, чтобы сделать его счастливым.
Возможно, такова вообще женская натура – посвятить себя любимому мужчине, забыть обо всем на свете, кроме его интересов.
Однако не стоит забывать, что Катерину Львовну постигла заслуженная кара. Это не только суд общества, но и суд высшей справедливости (героиня испытал все те муки, что испытал ее обманутый муж). Кроме того, до самого конца женщину преследовали муки совести – постоянно являлись убитые ею люди.
Таким образом, Лесков показывает нам, что любовь героини не может служить оправданиям ее злодействам, потому что истинная любовь, любовь от Бога, со злодейством несовместна.
Объяснение:
Имя существительное называет ПРЕДМЕТЫ в широком смысле слова:
- название предметов: стена, стол, часы;
- название лиц: человек, мальчик, мужчина;
- названия живых организмов: чайка, собака, микроб;
- название веществ: сахар, манка, мука;
- название фактов, событий, явлений: наводнение, беседа, спектакль;
- название качеств, свойств, действий, состояний: доброта, грусть, ходьба.
Разряды существительных по значению
Выделяют две группы разрядов по значению:
1) собственность / нарицательность;
2) конкретность / абстрактность / вещественность / собирательность.
Нарицательные имена существительные обозначают предметы, не выделяя их из класса однотипных (город, газета, река).
Собственные имена существительные обозначают предметы, выделяя их из класса однородных предметов, индивидуализируя их (Воронеж, «Итоги» Волга). От собственных имен надо отличать собственные наименования — неоднословные названия индивидуализированных объектов («Вечерняя Москва»). В состав собственных наименований не обязательно входит собственное имя (Московская Государственная Академия).
Конкретными существительными называются чувственно воспринимаемые предметы — вещи (табурет), лица (Ирина), которые можно воспринять зрением и осязанием.
Абстрактные существительные обозначают отвлеченные понятия (радость), признаки (белизна), действия (рисование).
Вещественные существительные обозначают вещества (кефир, ряженка, соль).
Собирательные существительные обозначают совокупности однородных предметов (листва) или лиц (детвора).
Род имён существительных
Имена существительные бывают мужского, женского и среднего рода.
К именам существительным мужского рода относятся такие, к которым можно подставить слова он, мой: дуб, стул, гномик.
К именам существительным женского рода относятся такие, к которым можно подставить слова она, моя: сказка, сестра, волна.
К именам существительным среднего рода относятся такие, к которым можно подставить слова оно, моё: бюро, молоко, золото.
Чтобы узнать род имени существительного, которое стоит во множественном числе, его надо поставить в единственное число: жуки – жук (мужской род), руки - рука (женский род), вёдра – ведро (средний род).
Изменение имён существительных по числам
Имена существительные изменяются по числам.
Имена существительные в единственном числе обозначают один предмет: цветок, собака, письмо. Имена существительные во множественном числе обозначают два или несколько предметов: цветы, собаки, письма.
При изменении имён существительных по числам изменяются окончание: рисунок - рисунки, звезда – звёзды, лицо - лица.
Изменение имён существительных по падежам
Изменение имён существительных по падежам называется склонением. В русском языке шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный.
Чтобы определить падеж имени существительного надо найти слово, с которым связано имя существительное, и поставить от него вопрос, а затем по вопросу и предлогу (если есть) определить падеж.
Именительный падеж (кто? что?): дом, лиса.
Родительный падеж (кого? чего?): дома, лисы.
Дательный падеж (кому? чему?): дому, лисе.
Винительный падеж (кого? что?)): дом, лису.
Творительный падеж (кем? чем?): домом, лисой.
Предложный падеж (о ком? о чем?): о доме, о лисе