1. Определите коммуникативную задачу текста. Самая большая ценность народа – его язык, на котором он пишет, говорит, думает. Думает! Это надо понять досконально, во всей многозначности и многозначительности этого факта. Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формируются языком. Важнейший узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, что он говорит. Если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке, иногда, впрочем, ошибочно, то язык человека – гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры. Итак, есть язык народа как показатель его культуры и язык отдельного человека, который пользуется языком народа.
2. Рассмотреть особенности построения предложений в данном тексте.
- Выделите в тексте восклицательное предложение.
- Укажите, сколько в тексте простых и сколько сложных предложений.
3. Определить логико-смысловые отношения в предложениях данного текста. Укажите, какие предложения связаны цепной и какие параллельной связью.
Транскрипция слова: [й’ащ’ик]
я — [й’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, непарный мягкий
—[а] — гласный, ударный
щ — [щ’] — согласный, непарный глухой, непарный мягкий, шипящий
и — [и] — гласный, безударный
к — [к] — согласный, парный глухой, парный твёрдый
В слове 4 буквы и 5 звуков.
МЯЧ:
Транскрипция слова: [м’ач’]
м — [м’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
я — [а] — гласный, ударный
ч — [ч’] — согласный, непарный глухой, непарный мягкий, шипящий
В слове 3 буквы и 3 звука.
ПЕНЬ:
Транскрипция слова: [п’эн’]
п — [п’] — согласный, парный глухой, парный мягкий
е — [э] — гласный, ударный
н — [н’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
ь — не обозначает звука
В слове 4 буквы и 3 звука
В первую очередь я хотел бы сказать, что знание языков развивает твой мозг. Конечно от того, что ты знаешь 3 языка твои знания в химии не увеличатся и уравнения ты решать лучше не станешь. Но мозг, когда ты думаешь не на родном языке, мне кажется будет работать намного усиленно, по причине что он постоянно находится в напряжении. Тем самым мы тренируем свой мозг и как установили ученые с Йоркского университета в Торонто, нейродегенеративные болезни развиваются на пять лет позже. Что-же, хотелось бы верить в это J
Во-вторых, когда ты в другой стране и знаешь хотя бы английский, то ты чувствуешь себя намного комфортнее, нежели бы ты знал только один язык. Но бывает, что в одной стране из-за нескольких государственных языков одна часть страны лучше знает один язык чем другой. Например, государственные языки в Швейцарии – немецкий, французский, итальянский и даже ретороманский язык. И люди в разных уголках страны знают преимущественно только один язык. В нашем Казахстане, несмотря на то, что, всего лишь два государственного языка – казахский и русский, происходит подобная ситуация. На севере Казахстана в основном говорят на русском, а на юге на казахском. Я очень рад тому, что родился и живу в прекрасном краю нашей страны – в южном Казахстане. К тому же, мои бабушка и дедушка живут в ауле. Имея свободное время мы с радостью едим к ним. Мне нравится, что в ауле я могу насладиться природой, подышать свежим воздухом, немного поработать и в конце концов услышать тишину (чего так просит душа городского человека). В ауле я вырос и завел себе друзей. Местные ребята не знают русского языка, но для меня это не проблема, так как я могу поговорить с ними на казахском. Может кто-нибудь знает, какое это прекрасное чувство, когда ты можешь изъясниться, поговорить, посмеяться с ребятами на совершенно другом языке. Они тебя понимают, и ты их! То есть говоря обобщенно ты представить свой народ и сблизиться другим, разрушить принципы и стереотипы.
Объяснение: