1. Подчеркните глаголы. В скобках укажите наклонение глаголов и вид:
1.Бегут по конвейеру колёса, крылья, моторы. ( )
2.Я сыграл бы на рояле, коль умел бы. ( )
3.Не сидится в хате тесной, не лежится на печи. ( )
4.Возьмите лист почтовой бумаги и напишите ответное письмо. ( )
5.Валерка сразу погрузился в мечты. ( )
6.Вытрите пыль с письменного стола. ( )
7.Пожар снежком не погасишь. ( )
8.На печи не храбрись, а на поле не трусь. ( )
9.Соловьи, не тревожьте солдат : пусть солдаты немного поспят. ( )
10. Сказанного не воротишь. ( )
2. Образуйте от глаголов формы трёх наклонений.
Образец: РАБОТАТЬ – работает (изъяв.), работай (повелит.), работал бы (услов.).
ТОРОПИТЬСЯ
УПОРСТВОВАТЬ
ВЫЙТИ
ПОЛОЖИТЬ
3.Образуйте от глаголов форму будущего времени 2 л.мн.ч. – выдели окончание ; форму повел.накл. мн.ч. – выдели суффикс и окончание.
Образец: Вынести – вынесете - вынесИте.
Поехать
Держать
Написать
Отрезать
4. Образуй глаголы повелительного наклонения мн.ч.:
Отправиться –
Составить –
Не плакать –
Остаться надо.
Основой для французского travail, испанского trabajo, португальского trabaiho - современных слов, обозначающих работу, - стало латинское слово tripalium (три палки). Им в Средние века в Европе называли распространённую пытку орудием с тремя кольями.
При этом в индоевропейском праязыке было слово *werg, которое обозначало действие, занятие. Но сохранилось оно в английском, где work и сейчас значит работа, и в немецком, где слова arbeit и werk - синонимы.
Слово труд - это общеславянское производное от латинской основы trudo - «принуждаю», «заставляю». В древнерусском языке слово труд кроме работы, рвения и старания обозначало также страдание и скорбь.
Лучше ли заменять слово работа словом труд - судите сами.
Идеальным вариантом стало бы производное от латинского слова labor, laboris - «напряжение, усилие, труд». В русском языке, увы, оно «прижилось» только в виде слова лаборатория, тогда как в английском, французском, испанском, итальянском языках обозначает работу наряду с другими синонимами.
Древнерусское – ворожить (колдовать).
Слово «ворожить» встречается в русском языке
с конца XII в.
«Ворогами» славяне называли колдунов, отсюда
и появились слова ворожить, обворожить, т.е.
«колдовать», «околдовать». Обворожить означает
«пленить», «вызвать восхищение».
Исконно русское префиксальное производное от "вередливый" -
"неженка, слабый", от "веред" - "боль, болячка, рана".
"Привередливый" исходно - "слишком чувствительный к боли".
Привередливый-слишком разборчивый, с прихотями, капризами,
придирками, такой, которому трудно угодить. Этимологический словарь Фасмера: древне..-русск. - робота
“работа, рабство, неволя”
По-французски работа – travail (travailler) от латинского tripalium
(букв. “три палки”) – некий инструмент для пыток.
То же самое во французском языке и испанском.
И только итальянский язык (lavoro, lavorare) “выбрал” другое
латинское слово для обозначения “работы” - labor, laboris –
“напряжение, усилие, труд”.