1)Точно воспроизведённая чужая речь, переданная от лица того, кто её произнёс, подумал,
написал – это…
а) цитата
б) косвенная речь
в) прямая речь.
2) Чужая речь, передаваемая от имени воспроизводящего , называется….
а) цитата
б) косвенная речь
в) прямая речь.
3) Ряд реплик двух или нескольких лиц – это …
а) цитата
б) косвенная речь
в )прямая речь
4)Чужая речь, которая может сливаться, переплетаться с авторской – это ….
а) прямая речь
б)косвенная речь
в) несобственно-прямая речь.
5) Дословные выдержки из текстов или чьих- либо высказываний – это…
а) цитата
б ) косвенная речь
в) прямая речь.
Эта ночь была менее спокойной, чем предыдущая, дул легкий ветер, ледяные поля задвигались, напирая друг на друга.
Предложение сложное, повествовательное ,бессоюзное, состоит из трех простых предложений.
1.Эта ночь была менее спокойный, чем предыдущая- предложение двусоставное, полное, нераспространенное, осложнено сравнительным оборотом.
эта ночь -подлежащее, выражено сочетанием указательного местоимения с существительным.
была менее спокойной- составное именное сказуемое, выражено сочетанием глагола связки и сравнительной степени прилагательного.
чем предыдущая- сравнительный оборот
2. дул легкий ветер- двусоставное, распространенное, полное, неосложненное ;
ветер-подлежащее-существительное:
дул-сказуемое-прилагательное
легкий- определение-прилагательное
3. ледяные поля задвигались, напирая друг на друга- двусоставное, распространенное, полное, осложнено деепричастным оборотом;
поля- подлежащее-существительное
задвигались -сказуемое-глагол
ледяные -определение-прилагательное
напирая друг на друга-обстоятельство, выражено деепричастным оборотом
Объяснение: