(1)в детстве я зачитывался книжками про индейцев и страстно мечтал жить где-нибудь в прериях, охотиться на бизонов, ночевать в шалаше… (2)летом, когда я окончил девятый класс, моя мечта неожиданно сбылась: дядя предложил мне охранять пасеку на берегу тощей, но рыбной речушки сисявы. (3)в качестве он навязал своего десятилетнего сына мишку, парня степенного, хозяйственного, но прожорливого, как галчонок. (4)два дня пролетели в один миг: мы ловили щук, обходили дозором наши владения, вооружившись луком и стрелами, без устали купались; в густой траве, где мы собирали ягоды, таились гадюки, и это придавало нашему собирательству остроту опасного приключения. (5)вечерами в огромном котле я варил уху из пойманных щук, а мишка, пыхтя от натуги, выхлебывал её огромной, как ковш экскаватора, ложкой. (6)но, как выяснилось, одно дело – читать про охотничью жизнь в книгах, и совсем другое – жить ею в реальности. (7)скука мало- начинала томить меня, вначале она ныла несильно, как недолеченный зуб, потом боль стала нарастать и всё яростнее терзать мою душу. (8)я страдал без книг, без телевизора, без друзей, уха опротивела мне, степь, утыканная оранжевыми камнями, похожими на клыки вымерших рептилий, вызывала тоску, и даже далёкое поле жёлтого подсолнечника мне казалось огромным кладбищем, которое завалили искусственными цветами. (9)однажды после обеда послышался гул машины. (10)дядя так рано никогда не приезжал – мы решили, что это разбойники-грабители. (11)схватив лук и стрелы, мы выскочили из палатки, чтобы дать отпор незваным гостям. (12)возле пасеки остановилась «волга». (13)высокий мужчина лет сорока, обойдя машину, открыл заднюю дверь и выйти маленькому старичку. (14)тот, шатаясь на слабых ногах, тяжело осел на траву и стал с жадной пронзительностью смотреть кругом, словно чуял в летнем зное какой-то неотчётливый запах и пытался понять, откуда он исходит. (15)вдруг ни с того ни с сего старичок заплакал. (16)его лицо не морщилось, губы не дрожали, просто из глаз часто-часто потекли слёзы и стали падать на траву. (17)мишка хмыкнул: ему, наверное, показалось чудным, что старый человек плачет, как дитя. (18)я дёрнул его за руку. (19)мужчина, который привёз старика, понимая причину нашего удивления, пояснил: (20)– это мой дед! (21)раньше он жил здесь. (22)на этом самом месте стояла деревня. (23)а потом все разъехались, ничего не осталось… (24)старик кивнул, а слёзы не переставая текли по его серым впалым щекам. (25)когда они уехали, я оглянулся по сторонам. (26)наши тени – моя, высокая, и мишкина, чуть меньше, – пересекали берег. (27)в стороне горел костёр, ветерок шевелил футболку, которая сушилась на верёвке… (28)вдруг я ощутил всю силу времени, которое вот так раз – и слизнуло целую вселенную неужели от нас останутся только эти смутные тени, которые бесследно растают в минувшем? ! (30)я, как ни силился, не мог представить, что здесь когда-то стояли дома, бегали шумные дети, росли яблони, женщины сушили бельё… (31)никакого знака былой жизни! (32)ничего! (33)только печальный ковыль скорбно качал стеблями и умирающая речушка едва шевелилась среди камышей… (34)мне вдруг стало страшно, как будто подо мной рухнула земля и я оказался на краю бездонной пропасти. (35)не может быть! (36)неужели человеку нечего противопоставить этой глухой, равнодушной вечности? (37)вечером я варил уху. (38)мишка подбрасывал дрова в костёр и лез своей циклопической ложкой в котелок – снимать пробу. (39)рядом с нами робко шевелились тени, и мне казалось, что сюда из несмело пришли некогда жившие здесь люди, чтобы погреться у огня и рассказать о своей жизни. (40)порою, когда пробегал ветер, мне даже слышны были чьи-то тихие голоса… (41)тогда я подумал: память. (42)чуткая человеческая память. (43)вот что человек может противопоставить глухой, холодной вечности. (44)и ещё я подумал о том, что обязательно всем расскажу о сегодняшней встрече. (45)я обязан это рассказать, потому что минувшее посвятило меня в свою тайну, теперь мне нужно донести, как тлеющий уголёк, живое воспоминание о и не дать холодным ветрам вечности его погасить. (по р. савинову*) укажите предложение, в котором используется фразеологизм. 1)5 2)14 3)15 4)33