1. Вставьте прилагательные, подходящие по смыслу. Укажите их род и число. утро. В дни не хочется сидеть дома. Мы выходим из города.
луч играет на капельках росы. В поле зеленеет рожь. Звенят песни птиц. Мы выходим в глушь. В лесу тишь.
Слова для справок: ранний, радостный, прекрасный, лесной, теплый, молодой, глубокий, солнечный.
1. От слов в скобках образуйте прилагательные. Поставьте их в том же роде и числе, что и существительные. Укажите род, выделите окончания.
Образец: Чувство (радость) – радостное чувство
Ковер (шерсть)-
Новость (тревога) -
Утро (ненастье) -
Песня (грусть) -
Событие (печаль) –
2 Несклоняемые имена существительные не имеют падежных форм, у этих слов не выделяются окончания. Грамматические значения отдельных падежей по отношению к таким существительным выражаются синтаксически, например: выпить кофе, купить кешью, романы Дюма. кто? или что?
3 ГЛАСНЫЕ И и Ы ПОСЛЕ ПРИСТАВОК.
I. После русских и заимствованных приставок, оканчивающихся на гласный звук, буква и пишется в соответствии с произношением: доиграть, поиск, архиискусный, реинфекция.
II. После русских приставок, оканчивающихся на согласный звук, на месте И пишется Ы: предыдущий, розыгрыш, возыметь.
Примечание. В слове взимать после приставки пишется буква И. После приставок меж- и сверх- пишется буква И по традиционному принципу написания слов: межинститутский, сверхинтеллигентный.
Ш. Буква И пишется после заимствованных приставок, оканчивающихся на согласный звук (дез-, контр-, пан-, пост-, суб-, су-, пер-, транс-): дезинформировать, контригра, панисламизм, постимпрессионизм, субинспектор, суперинтендант, трансиорданский.
Примечание. Правописание И и Ы после приставок не распространяется на написание сложных слов, первая часть которых оканчивается на согласный звук, после него пишется буква И: спортинвентарь, Воениздат.
4По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными.
Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии являются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср. : Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет менять, плывёт по течению. По приказу командира солдат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возникновения таких оборотов — разговорная речь.
вот как то так
2.Расстояние до цели измеряется примерно семиста метрами.
3.Расстояние от Москвы до Ленинграда равняется примерно шестьсот пятьдесят километров.
4.На личном счёту заслуженного летчика больше миллиона трехсот пятидесяти тысяч километров и более двух тысяч четырехсот семидесяти часов, проведённых в воздухе.
5.Велосипедисты проехали по дорогам трёх стран дистанцию, равную двум тысячам ста пятидесяти километрам.
6.Водохранилище с зеркалом поверхности семьдесят два кв. километра сооружено менее , чем за два года.
7.Каждый округ организует летние спортивные лагеря, в которых собираются от трёх до пяти тысяч.