1.Важнейшим качеством культуры речи является ее правильность, иными словами, ее соответствие языковым нормам.
Что же вкладывается в данное понятие? Предложим определение.
Норма языка (литературная норма) – это правила использования языковых средств, единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов литературного языка в определенный период его развития.
Языковая норма – явление сложное и достаточно противоречивое: она диалектически соединяет в себе ряд противоположных особенностей.Перечислим наиболее важные из них и дадим необходимый комментарий. 1. Относительная устойчивость и стабильность языковой нормы являются необходимыми условиями обеспечения равновесия системы языка на протяжении длительного времени. Вместе с тем, норма – явление историческое, что объясняется социальной природой языка, постоянно развивающегося вместе с творцом и носителем языка – самим обществом.
Историческим характером нормы обусловлена ее динамичность, изменчивость.То, что являлось нормой в веке и даже 10-15 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Если обратиться к словарям и литературным источникам 100-летней давности, можно увидеть, как менялись нормы ударения, произношения, грамматических форм слов, их (слов) значение и употребление. Например, в XIX веке говорили: шкап (вместо шкаф), жыра (вместо жара), строгый (вместо строгий), тихый (вместо тихий), Александрынский театр (вместо Александринский), вернувшис (вместо вернувшись); на бале, погоды, поезды, этот красивый палето(т) (пальто); непременно (вместо обязательно), надобно (вместо надо) и т.п.
Компьютер, интернет и мобильные телефоны возникли не так уж давно, но уже успели проникнуть во все сферы нашей жизни. С их появлением достаточно изменилось соотношение устной и письменной речи. Так, уже утратили свою популярность длинные письма на бумаге и даже длинные сообщения в интернет-почте теряют свою актуальность. Ранее человеку требовалось описывать сферы своей жизни широко и объемно, ведь письма шли достаточно долго. Сейчас в этом нет потребности. Например, письменная форма общения с родственниками на расстоянии изменилась в устную с появлением мобильной связи.
Конечно, письма не ушли в небытие насовсем. Переписка и на сегодняшний день остается актуальной. Так, популярными являются различные социальные сети, где можно общаться со всеми, с кем пожелаешь. Но, опять же, общение принимает новые формы. Не требуется писать длинный текст, ведь есть мгновенные сообщения. Поэтому общение принимает короткие формы. Можно спросить «как дела», и не ждать ответа месяцами. А в минуту получения ответа сразу же рассказать о себе.
Итак, несомненно, с появлением новых информационных технологий изменяется соотношение письменной и устной речи. Письменный стиль принимает новые формы. Бумажные письма остаются лишь в деловой сфере, им на замену приходят электронные. Электронное же общение в свою очередь не затратно по времени, поэтому приобретает сокращение своей формы. Часто на смену письменному приходит устное общение, что очень удобно.
1.Важнейшим качеством культуры речи является ее правильность, иными словами, ее соответствие языковым нормам.
Что же вкладывается в данное понятие? Предложим определение.
Норма языка (литературная норма) – это правила использования языковых средств, единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов литературного языка в определенный период его развития.
Языковая норма – явление сложное и достаточно противоречивое: она диалектически соединяет в себе ряд противоположных особенностей.Перечислим наиболее важные из них и дадим необходимый комментарий. 1. Относительная устойчивость и стабильность языковой нормы являются необходимыми условиями обеспечения равновесия системы языка на протяжении длительного времени. Вместе с тем, норма – явление историческое, что объясняется социальной природой языка, постоянно развивающегося вместе с творцом и носителем языка – самим обществом.
Историческим характером нормы обусловлена ее динамичность, изменчивость.То, что являлось нормой в веке и даже 10-15 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Если обратиться к словарям и литературным источникам 100-летней давности, можно увидеть, как менялись нормы ударения, произношения, грамматических форм слов, их (слов) значение и употребление. Например, в XIX веке говорили: шкап (вместо шкаф), жыра (вместо жара), строгый (вместо строгий), тихый (вместо тихий), Александрынский театр (вместо Александринский), вернувшис (вместо вернувшись); на бале, погоды, поезды, этот красивый палето(т) (пальто); непременно (вместо обязательно), надобно (вместо надо) и т.п.
Компьютер, интернет и мобильные телефоны возникли не так уж давно, но уже успели проникнуть во все сферы нашей жизни. С их появлением достаточно изменилось соотношение устной и письменной речи. Так, уже утратили свою популярность длинные письма на бумаге и даже длинные сообщения в интернет-почте теряют свою актуальность. Ранее человеку требовалось описывать сферы своей жизни широко и объемно, ведь письма шли достаточно долго. Сейчас в этом нет потребности. Например, письменная форма общения с родственниками на расстоянии изменилась в устную с появлением мобильной связи.
Конечно, письма не ушли в небытие насовсем. Переписка и на сегодняшний день остается актуальной. Так, популярными являются различные социальные сети, где можно общаться со всеми, с кем пожелаешь. Но, опять же, общение принимает новые формы. Не требуется писать длинный текст, ведь есть мгновенные сообщения. Поэтому общение принимает короткие формы. Можно спросить «как дела», и не ждать ответа месяцами. А в минуту получения ответа сразу же рассказать о себе.
Итак, несомненно, с появлением новых информационных технологий изменяется соотношение письменной и устной речи. Письменный стиль принимает новые формы. Бумажные письма остаются лишь в деловой сфере, им на замену приходят электронные. Электронное же общение в свою очередь не затратно по времени, поэтому приобретает сокращение своей формы. Часто на смену письменному приходит устное общение, что очень удобно.
Объяснение: