2. Охарактеризуйте выделенные слова с точки зрения их значения: А) прямое/номинативное, производно-прямое, производно-переносное;
Б) для переносных значений укажите тип переноса;
В) свободное или несвободное (фразеологически связанные, синтаксически обусловленные, конструктивно ограниченные):
1. Он выпрямился, со злостью взглянул на своего заклятого врага (Марк.)
2. Трения между ними возникали ежедневно.
3. Я этого упрямца, осла, слышать больше не хочу.
4. В лампах как будто прибавили свету, и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ним заплясала и веранда.
Иллюстрация делает рекламу более красочной, более яркой. Человек может увидеть товар не приезжая в магазин. К примеру реклама нового автомобиля. Создатели не только поместят на рекламный слоган описание машины, но и ее фотографию. Покупатель сможет посмотреть нужен ли ему этот товар или нет, будет ли он им пользоваться.
Автомобиль на иллюстрации явно не к месту. На фоне небогато обставленных домов, или хижин, дорогой автомобиль выглядит слишком роскошно. Из достоинств автомобиля можно выделить его дорогой вид, что свидетельствует о не малой цене. Натёртый до блеска, значит за состоянием машины следят. Скорее всего водитель машины просто проезжает мимо села.
В посёлке
от слова есть
(где?) в поселке
в предложении является
обстоятельством
за школой
от слова находится
(где?)за школой
в предложении является
обстоятельством
из дома
от слова вышел
(откуда?)из дома
в предложении является
обстоятельством
к стадиону
от слова направился
(куда?)к стадиону
в предложении является
обстоятельством
сегодня
от слова стоит
(когда?)сегодня
в предложении является
обстоятельством
на воротах
от слова Санжар
(где?)на воротах
в предложении является
обстоятельством
игры
от слова вовремя
(во время чего?)игры
в предложении является
дополнением
на стадионе
от слова играли
(где?)на стадионе
в предложении является
обстоятельством
домой
от слова пошли
(куда?)домой
в предложении является
обстоятельством