3. Вместо точек вставьте в предложение подходящие по смыслу неопределённые местоимения.
Забыл…..вещи; встретил…друзей; (не) дош..л…шагов; ра..сказал… ; посоветоваться….; обижаться….; вспомнить…интересное.
4. Объясните значение словосочетаний не по себе, ставить себя на место, взять себя в руки, превзойти самого себя. Составить 2-3 предложения с данными словосочетаниями
Объяснение:
Жаркий (м.р., В.п.) <- полдень, высокие (Им.п.) <- сосны, иглистые (В.п.)<- вершины, колючие (В.п.) <- ветки, кудрявая (ж.р., Им.п.) <- березка, душистыми (Тв.п.)<- листочками, серая (ж.р., Им.п.) <- осина, коренастый (м.р., Им.п.)<- дуб, вырезные (В.п.)<- листья, душистая (ж.р., В.п.) <- ягодка, длинными (Тв.п.) <- листьями, гладкими (Тв.п.) <- листьями, крепким (м.р., Тв.п.) <- носом, пушистым (м.р., Тв.п.)<- хвостом, цепкая (ж.р., Им.п.) <- белка.
Если слово стоит во множественном числе, то род не указывается.
ответ: в первом предложении слово ,, фастфуд,, можно заменить словосочетанием ,, еда быстрого приготовления,,
1) В нашем кафе вы можете отведать еду быстрого приготовления.
Во втором предложении слово ,,клининг,, можно спокойно заменить словосочетанием ,, специалистов по профессиональной уборке,, т.к clean - с английского переводиться как убирать .
2) Уважайте труд специалистов по профессиональной уборке.
В третьем предложении слово ,, мерчендайзер,, можно идеально заменить словосочетанием ,,работника , отвечающего за размещение товаров в торговом зале и оформление прилавков в целях продвижения товаров и повышения эффективности продаж,,
3) В торговый ларёк требуется продовца на должность
работника , отвечающего за размещение товаров в торговом зале и оформление прилавков в целях продвижения товаров и повышения эффективности продаж.
В четвёртом предложении слово ,, мотель,, можно заменить словом,, гостиницей,,
4) К забронированной ещё зимой гостинице , можно было добраться только на фаникулёре.