348 Составьте синквейн к слову музыка. 54 Струны Великой степи Сравните данные словосочетания. Какой частью слова различаются прилагательные? музыкальный инструмент музыкальные инструменты народная песня народные песни казахский композитор - казахские композиторы
1 Все было готово, когда в конце коридора появилась знакомая сутуловатая фигура учителя (времени) 2 Касьян быстро закрыл глаза рукой и не шевельнулся, пока я не зарядил ружья и не поднял коростеля (времени) 3 Покамест слуги управлялись и возились, господин отправился в общую залу (времени) 4 В то время как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок.(времени) 5 Лягу спать и шепчу стихи, закрыв глаза, пока не засну. (времени) 6 Дверь была закрыта, но отворилась легко, едва он нажал (времени) 7 Перед тем как изложить на бумаге свои воспоминания, Репин рассказывал их нескольким людям - мне, моей семье, случайным гостям. (времени) 8 Когда на море вздымается волна, то слышен не шум прибоя, а хруст льда и шорох оседающего снега. (времени)
1. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился.
2.Делая вид, что он не знает меня, он, грозно и злобно нахмурившись, поспешно отвернулся.
3.Полковник шел подле, и, поглядывая то себе под ноги, то на наказываемого, втягивал в себя воздух, раздувая щеки, и медленно выпускал его через оттопыренную губу.
4.При каждом ударе наказываемый, как бы удивляясь, поворачивал сморщенное от страдания лицо в ту сторону, с которой падал удар, и, оскаливая белые зубы, повторял какие-то одни и те же слова.
5.Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад — и тогда унтер-офицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то падая наперед — и тогда унтер-офицеры, удерживая его от падения, тянули его назад.
6.Пройдя шагов сто, я из-за тумана стал различать много черных людей.
"Куст сирени"
1) Николай Евграфович Алмазов едва дождался, пока жена отворила ему двери, и, не снимая пальто, в фуражке в свой кабинет. 2) В кабинете Алмазов простоял с минуту на одном месте, глядя куда-то в угол.
2 Касьян быстро закрыл глаза рукой и не шевельнулся, пока я не зарядил ружья и не поднял коростеля (времени)
3 Покамест слуги управлялись и возились, господин отправился в общую залу (времени)
4 В то время как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок.(времени)
5 Лягу спать и шепчу стихи, закрыв глаза, пока не засну. (времени)
6 Дверь была закрыта, но отворилась легко, едва он нажал (времени)
7 Перед тем как изложить на бумаге свои воспоминания, Репин рассказывал их нескольким людям - мне, моей семье, случайным гостям. (времени)
8 Когда на море вздымается волна, то слышен не шум прибоя, а хруст льда и шорох оседающего снега. (времени)
"После бала"
1. А не узнав, не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился.
2.Делая вид, что он не знает меня, он, грозно и злобно нахмурившись, поспешно отвернулся.
3.Полковник шел подле, и, поглядывая то себе под ноги, то на наказываемого, втягивал в себя воздух, раздувая щеки, и медленно выпускал его через оттопыренную губу.
4.При каждом ударе наказываемый, как бы удивляясь, поворачивал сморщенное от страдания лицо в ту сторону, с которой падал удар, и, оскаливая белые зубы, повторял какие-то одни и те же слова.
5.Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сыпавшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад — и тогда унтер-офицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то падая наперед — и тогда унтер-офицеры, удерживая его от падения, тянули его назад.
6.Пройдя шагов сто, я из-за тумана стал различать много черных людей.
"Куст сирени"
1) Николай Евграфович Алмазов едва дождался, пока жена отворила ему двери, и, не снимая пальто, в фуражке в свой кабинет.
2) В кабинете Алмазов простоял с минуту на одном месте, глядя куда-то в угол.