(5. Узнай больше о героях.
Рассмотри фотографию, познакомься с информацией.
Перед тобой фотография памятника Маншук Маметовой и
Алий Молдагуловой. Памятник стоит в сквере в городе Алматы.
Эта скульптура посвящена героям, участницам Великой
Отечественной войны. Маншук Мамéтова - пулемётчица. Алия
Молдагулова – снайпер. Они воевали на разных фронтах. Но
сражались за одно дело — за победу, за мир.
- Кто такие Алия Молдагулова и Маншук Маметова?
. Используя два предложения, выделенных в тексте, составь сложное
предложение по модели:
г1 ], а[ 2 ].
1. Приехав в Москву║, я воровски остановился в незаметных номерах в переулке возле Арбата и жил томительно, затворником — от свидания до свидания с нею.
Обособленное обстоятельство.
2. По вокзалу и по платформе я пробежал бегом, ║надвинув на глаза шляпу и уткнув лицо в воротник пальто.
Обособленное обстоятельство.
3. Я немедля опустил оконную занавеску и, как только носильщик, ║обтирая мокрую руку о свой белый фартук║, взял на чай и вышел, на замок запер дверь.
Обособленное определение.
4. Мы нашли место первобытное,║заросшее чинаровыми лесами, цветущими кустарниками, красным деревом, магнолиями, гранатами║, среди которых поднимались веерные пальмы, чернели кипарисы...
Обособленное определение.
5. Недалеко от нас, в прибрежном овраге,║ спускавшемся из лесу к морю║, быстро прыгала по каменистому ложу мелкая, прозрачная речка.
Обособленное обстоятельство.
6. ║Возвратясь в свой номер║, он лег на диван и выстрелил себе в виски из двух револьверов.
Однажды хозяйка вытащила во двор свой старый ковер, разложила его на чистом снегу и решила, что пора выбить из него вековую пыль. Ковер служил ей уже много лет, но тайна его была до сих пор неизвестна. А ковер был удивительный! По его краям были вытканы надписи на арабском языке. Тот, кто сумеет прочитать надпись, сможет управлять эти ковром и летать на нем, куда ему будет угодно. Я читаю по-арабски, поэтому надпись меня заинтересовала. Чтобы внимательно ее разглядеть, я присел на краешек ковра и стал читать её вслух. Неожиданно случилось невероятное: ковер стал плавно подниматься в воздухе, и я вместе с ним. Несмотря на свой страх и удивление, я продолжал читать арабские слова, а когда я закончил фразу, ковер опустился на землю. Я обрадовался, поняв, что в моем распоряжении очутилось прекрасное средство передвижения. Но потом, осмотревшись вокруг и прислушавшись, я понял, что нахожусь далеко не только от владелицы ковра, но и от своего города и от своей страны. Радость постепенно угасала, на смену ей пришло беспокойство: надо было возвращаться домой. Но как? Перебравшись на другой край ковра, я стал вслух читать то, что было написано на нем. И о, чудо! Ковер так же плавно поднялся ввысь, и не успел я дочитать до конца, как он уже снова кружил над тем заснеженным двором, с которого я так неожиданно улетел. Потрясенную хозяйку пришлось приводить в чувство. Но со временем она успокоилась, поверив в то, что чудеса случаются и в наше время торжества науки. С тех пор мы вместе совершаем путешествия на замечательном старинном персидском ковре-самолете, который оказался вполне пригодным для использования в современном мире.