3.Тебе бы, наверно, хотелось носить на груди такие часы, ты прогуливался бы по улицам Порто-Веккьо гордо, как павлин, и когда прохожие спрашивали бы у тебя: «Который час?» — ты отвечал бы: «Поглядите на мой часы».(наверно)
4.Однако сержант Гамба, казалось, и впрямь решил подарить ему часы. (казалось)
5.Мальчик бросил ему серебряную монету, которую получил от него, — он сознавал, что уже не имеет на нее права, — но преступник, казалось, не обратил на это никакого внимания.(казалось)
1. Следует дать тебе десятка два ударов саблей плашмя, чтобы ты наконец заговорил. (слово
2.— Племянник! — проговорил он. — Ты, кажется, славный мальчик. (кажется)
3.Тебе бы, наверно, хотелось носить на груди такие часы, ты прогуливался бы по улицам Порто-Веккьо гордо, как павлин, и когда прохожие спрашивали бы у тебя: «Который час?» — ты отвечал бы: «Поглядите на мой часы».(наверно)
4.Однако сержант Гамба, казалось, и впрямь решил подарить ему часы. (казалось)
5.Мальчик бросил ему серебряную монету, которую получил от него, — он сознавал, что уже не имеет на нее права, — но преступник, казалось, не обратил на это никакого внимания.(казалось)
Объяснение: