61. Прочитайте оба текста. В каком из них описание внешности дано в художествен- ном стиле речи, а в каком в официально-деловом? Спишите первый текст. Устно докажи- те, что выделенные слова причастия. ОИз второго текста выпишите слова с пропусками и со скобками. Во втором тексте найдите устаревшие слова. І. У костра, вытаращив испуга(н, нные глазёнки, держась одной рукой за кнут, а другую, в болтающ...мся рукаве, пр...подняв, точно защ...щаясь, стоял худенький черноголовый° мальчишка в лаптях, в изорва(н, нных штанишках, в длинн...м не по росту п...Джаке, обёрнут...м вокруг тела и подпояса(н, нном пенькой*. Метелица увидел эти испугаен, нные глаза над болтающ...мся рукавом, штаниш ки с просвеч...вающими голыми коленками и этот убогий, с хозяйского плеча, П. Джак, из которого так виновато и жалко смотрела тонкая и смешная детская шея.
Часть фразеологизмов возникает на базе отдельного слова, по существу, это фразеологизмы, которые замещают слово. Структурно-семантически они представляют собой или перифразы (например: корабль пустыни-«верблюд» Другие фразеологизмы возникают на базе свободных словосочетаний, а именно на основе метафорического переноса: плыть по течению - «жить и действовать пассивно, подчиняясь обстоятельствам», как сыр в масле кататься-«жить в довольстве» Значительная часть фразеологизмов русского языка возникает на базе пословиц и поговорок. При этом обычно происходит выделение фрагмента из состава пословицы или поговорки, например, из поговорки Старого воробья на мякине не проведешьсоздан фразеологизм старый воробей -«опытный человек»
Мой любимый день недели суббота . В этот день мы учимся до 14:00, а потом я иду гулять с друзьями. По субботам я часто хожу к подружке в гости. Иногда я остаюсь ночевать у нее. Мы смотрим фильмы, слушаем музыку, рассказываем друг другу страшные истории и поздно ложимся спать. Еще я люблю субботу потому что после нее наступает воскресенье и мне не надо идти в школу. Иногда по субботам, я с семьей катаюсь на коньках , плаваю в бассейне, езжу в деревню и во общем весело провожу время! Поэтому суббота мой любимый день недели .
Другие фразеологизмы возникают на базе свободных словосочетаний, а именно на основе метафорического переноса: плыть по течению - «жить и действовать пассивно, подчиняясь обстоятельствам», как сыр в масле кататься-«жить в довольстве»
Значительная часть фразеологизмов русского языка возникает на базе пословиц и поговорок. При этом обычно происходит выделение фрагмента из состава пословицы или поговорки, например, из поговорки Старого воробья на мякине не проведешьсоздан фразеологизм старый воробей -«опытный человек»
Еще я люблю субботу потому что после нее наступает воскресенье и мне не надо идти в школу.
Иногда по субботам, я с семьей катаюсь на коньках , плаваю в бассейне, езжу в деревню и во общем весело провожу время!
Поэтому суббота мой любимый день недели .