(9)Спишите словосочетания со страдательными причастиями, указывая их вид. Определите, от глаголов какого спряжения они образованы. Выде- лите суффиксы.
Не помню(сказуемое) ещё такое утро тихое ясное. В освежённом воздухе не чувствовалось(сказуемое) приближение(подлежащее) весны. Несмотря на то, что днём на солнце медленно таял(сказуемое) снег(подлежащее) грязный рыхлый, ночью по прежнему |было холодно(сказуемое). Вдруг как-то сразу потянуло(сказуемое) юго-западным ветром, принёсшим тепло. Надвинулся(сказуемое) густой сероватый туман(подлежащее), заливший всю комнату. На его фоне неясно просматривались(сказуемое) ближайшие невысокие сосны(подлежащее). В их неподвижности среди никем ненарушаемой тишины было(сказуемое) что-то(подлежащее) суровое, и сосны(подлежащее) казались(сказуемое) мрачными богатырями. Затрещали(сказуемое) льдины(подлежащее) на речонке. К вечеру туман(подлежащее), медленно рассеиваясь, исчез(сказуемое), и весеннее небо(подлежащее) прояснилось(сказуемое).
Утром яркое солнце(подлежащее) к счастью быстро съело(сказуемое) непрочный лёд. Тёплый воздух(подлежащее) задрожал(сказуемое) от испарений. Трепеща крыльями и весло кружа, в воздухе запели(сказуемое) жаворонки(подлежащее) над бархатом полей. Внезапно мой слух поразили(сказуемое) странные звуки(подлежащее). Мой товарищ(подлежащее) заметил(сказуемое): "Это журавлиные стаи(подлежащее) начали(сказуемое) свою утреннюю перекличку." От всего веяло(сказуемое) ранней весной.
ответ:Отец — прусский адвокат Кристоф Людвиг Гофман (1736 – 1797), мать — Ловиза Альбертина Дёрфер (1748 – 1796). Когда мальчику было три года, его родители разошлись, и он воспитывался в доме бабушки по материнской линии под влиянием своего дяди-юриста Отто Вильгельма Дёрфера, человека умного и талантливого, склонного к фантастике и мистике. Гофман рано продемонстрировал к музыке и рисованию. Но, не без влияния дяди, Гофман выбрал себе стезю юриспруденции, из которой всю свою последующую жизнь пытался вырваться и зарабатывать искусством.
Не помню(сказуемое) ещё такое утро тихое ясное. В освежённом воздухе не чувствовалось(сказуемое) приближение(подлежащее) весны. Несмотря на то, что днём на солнце медленно таял(сказуемое) снег(подлежащее) грязный рыхлый, ночью по прежнему |было холодно(сказуемое). Вдруг как-то сразу потянуло(сказуемое) юго-западным ветром, принёсшим тепло. Надвинулся(сказуемое) густой сероватый туман(подлежащее), заливший всю комнату. На его фоне неясно просматривались(сказуемое) ближайшие невысокие сосны(подлежащее). В их неподвижности среди никем ненарушаемой тишины было(сказуемое) что-то(подлежащее) суровое, и сосны(подлежащее) казались(сказуемое) мрачными богатырями. Затрещали(сказуемое) льдины(подлежащее) на речонке. К вечеру туман(подлежащее), медленно рассеиваясь, исчез(сказуемое), и весеннее небо(подлежащее) прояснилось(сказуемое).
Утром яркое солнце(подлежащее) к счастью быстро съело(сказуемое) непрочный лёд. Тёплый воздух(подлежащее) задрожал(сказуемое) от испарений. Трепеща крыльями и весло кружа, в воздухе запели(сказуемое) жаворонки(подлежащее) над бархатом полей. Внезапно мой слух поразили(сказуемое) странные звуки(подлежащее). Мой товарищ(подлежащее) заметил(сказуемое): "Это журавлиные стаи(подлежащее) начали(сказуемое) свою утреннюю перекличку." От всего веяло(сказуемое) ранней весной.
Объяснение:
ответ:Отец — прусский адвокат Кристоф Людвиг Гофман (1736 – 1797), мать — Ловиза Альбертина Дёрфер (1748 – 1796). Когда мальчику было три года, его родители разошлись, и он воспитывался в доме бабушки по материнской линии под влиянием своего дяди-юриста Отто Вильгельма Дёрфера, человека умного и талантливого, склонного к фантастике и мистике. Гофман рано продемонстрировал к музыке и рисованию. Но, не без влияния дяди, Гофман выбрал себе стезю юриспруденции, из которой всю свою последующую жизнь пытался вырваться и зарабатывать искусством.
Объяснение:если можно лучший!