Болото – болот.., войско – войск.. болото – болот.., век – век.. шелк – шелк..., инженер – инженер…, директор – директор…, договор – договор…, мысль – мысл…, буква – букв… тон (о цвете) - тон…и тон (о звуке) – тон…, хлеб (о злаках) – хлеб… и хлеб (о печеном хлебе) – хлеб…,
Начнем с болот – болото. В русском языке есть несколько слов женского рода, которые в единственном числе оканчиваются на "о": болото, село, море и др. Когда мы переводим эти слова во множественное число, они просто меняют форму и оканчиваются на "а". То есть болото становится болота, село – села, море – моря и т.д.
С инженер – инженер мы можем поступать по-другому. В этом случае, слово инженер имеет на конце согласный звук "р", и чтобы образовать его множественное число, мы добавляем окончание "-ы" или "-и". Поэтому получается "инженеры".
С директор – директор мы также можем поступать по-разному. Здесь окончание неявное, то есть оно выражено внутри самого слова. Множественное число образуется путем смены ударения на последний слог и добавление окончания "ы" или "и". Получается "директоры".
А теперь давай разберемся с тон – тон и хлеб – хлеб. Это слова, которые имеют одиночное и множественное число одинаковыми. Это случается, когда они обозначают предметы и не относятся к живым существам. То есть тон (о цвете) и тон (о звуке) всегда остаются в одиночном числе, также и хлеб (о злаках) и хлеб (о печеном хлебе).
А что на счет мысль – мысл и буква – букв? Здесь мы имеем изменение последней гласной в слове. При образовании множественного числа у слова мысль – мысл, последняя гласная "ы" меняется на "и". А в случае с буква – букв, последняя гласная "а" меняется на "ы".
Изучая русский язык, очень важно помнить, что в нем есть множество правил и исключений, и только путем практики и общения с носителями языка можно лучше разобраться во всех этих тонкостях. Надеюсь, что мой ответ был понятен и помог тебе разобраться в этой интересной теме! Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся задавать!