cts 67. Прочитайте предложения. Найдите предложения с причастным оборотом. предложения 1) Солнце уже спряталось в чёрной туче, отдыхавшей на хребте за- падных гор (М. Ю. Лермонтов). 2) Владимир ехал полем, пересечённым глубокими оврагами (А. С. Пушкин). 3) Последняя туча рассеянной° бури! Одна ты несёшься по ясной лазури (А. С. Пушкин). 4) Погода утихла, тучи расходились, перед ним лежала равнина, устланная белым волни- стым ковром (А. С. Пушкин). 5) Часы, проведённые над книгой, нельзя считать впустую потерянными. o Запишите предложения с причастным оборотом, обозначьте его как член предложения. Подчеркните слово, к которому относится причастный оборот.
Ученый изменил русский литературный язык, предложив новые правила.
Он замечал, что русский литературный стал грешить нерусскими и устаревшими словами. Ломоносов решил, что стоит развить литературный язык на народной основе, сочетая достоинство первого и второго.
Моим современникам он оставил учение о "трех штилях", которое изложено в работе " О пользе книг церковных в российском языке" ( 1757). Ломоносов разделил слова на три "речения" . Он отнес к первому общие слова для русского и славянского - "почитаю", "ныне"," слава". Ко второму - славянские, редко употребляемые , но всем известные ("господень","взываю"), неупотребительные, устаревшие ( рясны- ожерелье, овогда - иногда). К третьему "приписал " русские слова ( "говорю"," ручей","пока"), которые были" взяты" из народной речи, а не из церковнославянского языка. В зависимости от употребления в речи и на письме выделил три "штиля " : " высокий", " средний" и низкий". Слова разных стилей , полагал Ломоносов, стоит употреблять в разных литературных произведениях.
Ломоносов успешно боролся с засорением русского "иностранщиной". При составлении своих трудов прекрасный знаток заменял английские, немецкие , французские слова и выражения русскими : земная ось, воздушный насос, магнитная стрелка, "о законах движения" вместо " о силах тел подвиженному вданных"... Великий ученый не стал переводить те устойчивые обороты и слова, которые прижились в русском, он лишь сделал их благозвучными : оризонт заменил горизонтом, препорцию - пропорцией.
Русский язык благодаря реформе М. В. Ломоносова стал занимать прочное место в научных трудах, определенным образом был систематизирован, дополнен. Ученый обозначил путь, по которому должна идти отечественная лингвистика.
План былины Волх Всеславович можно разбить на разделы:
1.Вступление. В этой части можно рассказать о языке древнего стихотворения и истории былин.
2.Рождение Волха. Как княжна родила богатыря и что происходило в мире в то время.
3.Природа в былине. Как природа воспевается в былине и как реагирует на события описанные в стихотворении.
4.Детство Волха Всеславовича и его наука. Рассказать о том, как взрослел и учился богатырь.
5.Ратные подвиги богатыря, охота, обращение в птиц и животных.
6.Война с индейским царем.
Героизм и жестокость в былине.
7.Заключение. Сделать вывод о смысле былины. При выводе лучше опираться на оригинал текста, а не на перевод.