В данной цитате говорится, что в языке утверждается только то, что пополняет и обогащает его. Невозможно не согласиться с этой точкой зрения. Она нашла абсолютное подтверждение в общественной жизни. В современном русском языке всё чаще используются заимствованные слова. Их обилие можно встретить в социальных сетях, коммерции, и даже в правовых документах. Случается, что так называемый «молодёжный сленг» используется неуместно, ведь зачастую можно подобрать слова с аналогичным значением в родном языке. Например, вместо популярного слова «краш» (от английского «crush» - любовь до беспамятства) можно употребить синоним «любимый». К счастью, такие выражения не «задерживаются» в речи надолго. Спустя пару лет никто и не вспомнит их значения. Таким образом, мы неизбежно приходим к тому, что в языке закрепляется и постоянно используется только то, что пополнять и обогащать его словообразовательные средства.
Грамматические основы (первым указано подлежащее):
1.После того как путешественники вышли к озеру, повалил снег, который очень быстро превратился в жестокую пургу.
путешественники вышли
снег повалил
который превратился (который - подлежащее)
2. (подлеж. нет) приходилось находить
гребень закрыл
(подл. нет) схватиться
3. облака проплывали
которые спускались
(подл. нет) сопровождать
4. тот живет
подлежащее - кто, сказуемое - не принимает (участия)
народ живет
5. Наполеон пообещал
(подл. нет) надоело
тот подаст