У этого термина существуют и другие значения, см. Язык (значения).
Язы́к — сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание).
Термин «язык», понимаемый в широком смысле, может применяться к произвольным знаковым системам, хотя чаще он используется для более узких классов знаковых систем[1].
Среди знаковых систем различают[2]:
человеческие языки (предмет изучения лингвистики):этнические языки, то есть стихийно возникшие и развивающиеся естественные языки, служащие (или служившие) в первую очередь средством общения между представителями определённого этноса (иногда — субэтноса или группы этносов)[3][4];контактные языки (в частности, пиджины), то есть стихийно возникшие в условиях межэтнических контактов естественные языки, не играющие роль родного языка ни для одного этноса[5][6];плановые языки, то есть искусственные языки для общения людей (например, волапюк, эсперанто)
1. обращение-это слово или словосочетание, называющее лицо(предмет) к которому обращена речь.Обращение в устной речи служат для привлечения внимания к сообщению и одновременно для выражения отношения говорящего к собеседнику. 2.В предлжении обращение выделяется запятыми 3. Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения. С их говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания. (К сожалению, у него не было акварельных красок). 4. члены предложения отвечают на определённый вопрос, поэтому они что-то обозначают. А вводные слова и сочетания слов ничего не обозначают, они выражают отношение говорящего к тому, о чём он сообщает. Поэтому вводные слова выражают различные чувства, большую или меньшую степень уверенности, источник сообщения. 5. В устной речи вводные конструкции выделяются особой интонацией, а на письме — запятыми. 6. Вводные слова и вводные предложения не являются членами предложения.Их можно убрать из предложения без изменения смысла. 7.Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения:Он – этого никто не ожидал - позвонил только через год.(цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения)Пётр – ты уже слышал об этом?- уехал в Китай.(цель высказывания предложения, содержащего вставную конструкцию, - сообщение, цель вставной конструкции – вопрос)Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника:Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год.(активизация внимания собеседника)Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения.В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд.(в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением)В устной речи они выделяются интонационно, а в письменной – пунктуационно: посредством скобок или тире.Примеры:Наконец – как я об этом мечтал! – я закончил школу и поступил в университет.И вот бывшие одноклассники (вы представляете?) встретились через пятьдесят лет! По количестве слов: вводное слово - одно, а во вставных конструкциях - несколько. 3.С тире в случае, когда идет объяснение. Допустим: Маша-дочь моей тети-любит мед. То есть мы поясняем, что обозначает слово, перед конструкцией.
Язы́к — сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание).
Термин «язык», понимаемый в широком смысле, может применяться к произвольным знаковым системам, хотя чаще он используется для более узких классов знаковых систем[1].
Среди знаковых систем различают[2]:
человеческие языки (предмет изучения лингвистики):этнические языки, то есть стихийно возникшие и развивающиеся естественные языки, служащие (или служившие) в первую очередь средством общения между представителями определённого этноса (иногда — субэтноса или группы этносов)[3][4];контактные языки (в частности, пиджины), то есть стихийно возникшие в условиях межэтнических контактов естественные языки, не играющие роль родного языка ни для одного этноса[5][6];плановые языки, то есть искусственные языки для общения людей (например, волапюк, эсперанто)2.В предлжении обращение выделяется запятыми
3. Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения. С их говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания.
(К сожалению, у него не было акварельных красок).
4. члены предложения отвечают на определённый вопрос, поэтому они что-то обозначают. А вводные слова и сочетания слов ничего не обозначают, они выражают отношение говорящего к тому, о чём он сообщает. Поэтому вводные слова выражают различные чувства, большую или меньшую степень уверенности, источник сообщения.
5. В устной речи вводные конструкции выделяются особой интонацией, а на письме — запятыми.
6. Вводные слова и вводные предложения не являются членами предложения.Их можно убрать из предложения без изменения смысла.
7.Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения:Он – этого никто не ожидал - позвонил только через год.(цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения)Пётр – ты уже слышал об этом?- уехал в Китай.(цель высказывания предложения, содержащего вставную конструкцию, - сообщение, цель вставной конструкции – вопрос)Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника:Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год.(активизация внимания собеседника)Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения.В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд.(в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением)В устной речи они выделяются интонационно, а в письменной – пунктуационно: посредством скобок или тире.Примеры:Наконец – как я об этом мечтал! – я закончил школу и поступил в университет.И вот бывшие одноклассники (вы представляете?) встретились через пятьдесят лет!
По количестве слов: вводное слово - одно, а во вставных конструкциях - несколько.
3.С тире в случае, когда идет объяснение. Допустим: Маша-дочь моей тети-любит мед. То есть мы поясняем, что обозначает слово, перед конструкцией.