Историей Ромео и Джульетты неожиданно очень заинтересовалась моя 4,5-летняя дочь и очень просила почитать. Понятно, что Шекспира в полном переводе ребенок не осилит и потеряет интерес. И тут на глаза попалась эта книга! Для детей, которые только начинают знакомиться с творчеством таких серьезных творцов как Шекспир, это просто находка, на мой взгляд. Да, пересказ, кое-где включающий в себя стихи, да, урезано, но для детей от 5 лет - самое то. Довольно короткие главы, всё по существу, мало воды - в основном действия. Картинки отличные, язык изложение тоже очень приличный! История очень произвела впечатление на дочку, она просила прочитать ее еще не раз, и я уверена, обязательно прочтет полный вариант в будущем.
Водить ( несов.в. 2 ) - водят, водящие машину
Хвалит ( несов.в. , 2 ) - хвалят, хвалящие Диану.
Плакать ( несов.в., 1 ) - плачут, плачущие дельфины
Дремать ( несов., 1 ) - дремлют, дремлющие старушки
Торопиться ( несов., 2 ) - торопятся, торопящиеся прохожие
Хлопотать ( несов., 1 ) - хлопочут, хлопочущие воробьи
Катиться ( несов.в. , 1 ) - катятся, катящиеся с горки
Лепетать ( несов.в., 1 ) - лепечут, лепечущие малыши
Бороться ( несов.в., 1 ) - борются, борющиеся за правду
Колоть ( несов.в., 1 ) - колются, колющие предметы
Прятаться ( несов.в., 1 ) - прячутся, прячущиеся за домом
Вертеться ( несов.в., 2 ) - вертятся , вертящиеся игрушки
Двигаться ( несов.в., 1) - двигаются, двигающиеся ребятишки