2.Приведите примеры одушевлённых и неодушевлённых имён существительных.
Одушевленные: людям, собеседники, переводчик.
Неодушевленные: языках, странах, время.
3.Выпишите по 2–3 примера существительных 1, 2 и 3-го склонения. Определите их род.
1 склонение: странах ( женский ), Венгрия (женский )
2 склонение: языках ( мужско ), собеседники (мужской )
3 склонение: латынь ( женский ).
4.Есть ли в тексте разносклоняемые существительные? Выпишите их.
Времён
5.Найдите в тексте несклоняемые существительные. Определите их род.
Эсперанто (мужской)
6.Докажите, что слово Русский в данном тексте используется в значении прилагательного и существительного. Приведите примеры.
В славянских странах русский (прилагательное) язык, скорее всего как-то поймут, но в соседней Венгрии — уже нет: венгерский язык совершенно не похож на русский (существительное).
7.Найдите в тексте существительные, которые не изменяются по числам. Определите их род.
1.Выпишите из текста имена собственные.
Венгрии
2.Приведите примеры одушевлённых и неодушевлённых имён существительных.
Одушевленные: людям, собеседники, переводчик.
Неодушевленные: языках, странах, время.
3.Выпишите по 2–3 примера существительных 1, 2 и 3-го склонения. Определите их род.
1 склонение: странах ( женский ), Венгрия (женский )
2 склонение: языках ( мужско ), собеседники (мужской )
3 склонение: латынь ( женский ).
4.Есть ли в тексте разносклоняемые существительные? Выпишите их.
Времён
5.Найдите в тексте несклоняемые существительные. Определите их род.
Эсперанто (мужской)
6.Докажите, что слово Русский в данном тексте используется в значении прилагательного и существительного. Приведите примеры.
В славянских странах русский (прилагательное) язык, скорее всего как-то поймут, но в соседней Венгрии — уже нет: венгерский язык совершенно не похож на русский (существительное).
7.Найдите в тексте существительные, которые не изменяются по числам. Определите их род.
Венгрия (женский), эсперанто (мужской), латынь (женский).
1. Таня не перевела этот текст, потому что плохо знает французский язык.
2. Я не смог позвонить вам, поскольку потерял ваш номер телефона.
3. Товарищ не смог мне, потому что плохо знал грамматику русского языка.
4. Она не смогла решить эту задачу, отттого что потеряла тетрадь по математике.
5. Он взял такси, ибо опаздывал на лекцию.
6. Я купил карту, так как не знаю города.
7. Я решил не входить в аудиторию, ввиду того что опоздал на лекцию.
8. Али пошел к врачу, оттого что заболел.
9. Студенты поехали на экскурсию с переводчиком, в силу того, что не знали русский язык.