Обращение к людям в речевом этикете – это определенное слово или словосочетание, которое называет адресата и характерно для национальной языковой культуры. Формы его в русском языке много раз менялись на протяжении истории, так как формировались одновременно с национальными традициями. В наши дни речевой этикет требует соблюдения негласных правил. Одной из важных его форм является обращение к разным людям или к конкретному человеку. Понятия и определения В зависимости от пола, возраста, положения в обществе, степени родства и знакомства мы не одинаково обращаемся к разным людям. Огромное значение имеет интонация, так как произнесенное послание приобретает различный смысл при разной интонации. Обращение бывает: Неофициальное – на «ты», по имени, «дорогой друг» и так далее. Официальное – это немного забытые слова-обращения к людям: «сударыня», «сударь», «госпожа», «господин» и другие. Чаще всего используются «гражданин» или «товарищ». Безличное - это предложения с обращением к незнакомому человеку, например «извините», «подскажите прощения», «позвольте» и так далее. Рассмотрим подробнее эти и другие формы обращения, принятые в русском речевом этикете. История формирования общепризнанной формы обращения в русском языке Первые нормы этикета речи появились в начале 18-го века и были изложены в учебнике «Показания к житейскому обхождению», который составили по приказу Петра Ι. Например, отца, согласно написанному в книге, следовало называть «государь батюшка», а мать - «государыня матушка». В 18-м веке в России утвердился европейский стиль поведения и обращения. Появилась и форма речевого этикета на «Вы». Использовались также такие официальные выражения, как «милостивая сударыня» и «милостивый сударь». Так обращались к незнакомцам, этой формой начинались все служебные официальные документы. Спустя время появился сокращенный вариант языкового оборота в виде «сударь» и «сударыня». На службе использовались устойчивые формулы: «Ваше превосходительство», «Ваше благородие». К членам царской семьи обращались «Ваше высочество», к императору и его супруге – «Ваше императорское величество», к графам – «Ваше сиятельство», к князьям – «Ваша светлость». После Октябрьской революции вошли в обиход такие обращения к людям, как «товарищ», «гражданин», «гражданка». После распада СССР первое из них потеряло популярность и практически не используется в речевом этикете, исключением является российская
Обращение к людям в речевом этикете – это определенное слово или словосочетание, которое называет адресата и характерно для национальной языковой культуры. Формы его в русском языке много раз менялись на протяжении истории, так как формировались одновременно с национальными традициями. В наши дни речевой этикет требует соблюдения негласных правил. Одной из важных его форм является обращение к разным людям или к конкретному человеку. Понятия и определения В зависимости от пола, возраста, положения в обществе, степени родства и знакомства мы не одинаково обращаемся к разным людям. Огромное значение имеет интонация, так как произнесенное послание приобретает различный смысл при разной интонации. Обращение бывает: Неофициальное – на «ты», по имени, «дорогой друг» и так далее. Официальное – это немного забытые слова-обращения к людям: «сударыня», «сударь», «госпожа», «господин» и другие. Чаще всего используются «гражданин» или «товарищ». Безличное - это предложения с обращением к незнакомому человеку, например «извините», «подскажите прощения», «позвольте» и так далее. Рассмотрим подробнее эти и другие формы обращения, принятые в русском речевом этикете. История формирования общепризнанной формы обращения в русском языке Первые нормы этикета речи появились в начале 18-го века и были изложены в учебнике «Показания к житейскому обхождению», который составили по приказу Петра Ι. Например, отца, согласно написанному в книге, следовало называть «государь батюшка», а мать - «государыня матушка». В 18-м веке в России утвердился европейский стиль поведения и обращения. Появилась и форма речевого этикета на «Вы». Использовались также такие официальные выражения, как «милостивая сударыня» и «милостивый сударь». Так обращались к незнакомцам, этой формой начинались все служебные официальные документы. Спустя время появился сокращенный вариант языкового оборота в виде «сударь» и «сударыня». На службе использовались устойчивые формулы: «Ваше превосходительство», «Ваше благородие». К членам царской семьи обращались «Ваше высочество», к императору и его супруге – «Ваше императорское величество», к графам – «Ваше сиятельство», к князьям – «Ваша светлость». После Октябрьской революции вошли в обиход такие обращения к людям, как «товарищ», «гражданин», «гражданка». После распада СССР первое из них потеряло популярность и практически не используется в речевом этикете, исключением является российская