Их прелесть в том, что не передается словами, а скрыто под ними или в паузах, или во взглядах актёров, в излучении их внутреннего чувства. , нужен синтаксический разбор..я не понимаю(
(прелесть чья? их. Это определение-сущ. Волнистая линия) Их прелесть(подлежащее-сущ)
(прелесть в чем? в том. Это дополнение-указательное местоимение. Пунктир) в том,
что(подлежащее-местоимение)
не передается(сказуемое-глагол)
(не передается чем? словами. Это дополнение-сущ.) словами,
а (что сделано? скрыто. Это сказуемое-краткое причастие) скрыто (где? под ними. Это обстоятельство-личное местоимение. Пунктир-точка.) под ними или (где? в паузах. Это обстоятельство) в паузах, или (где? во взглядах. Это обстоятельство) во взглядах (во взглядах чьих? актеров. Это определение-сущ. Волнистая линия) актёров, (где? в излучении. Это обстоятельство) в излучении
(в излучении чего? чувства. Это дополнение-сущ.)
(чувства чьего? их. Это местоим-сущ. Волнистая линия). их
(чувства какого? внутреннего. Это определение-прилаг. Волнистая линия). внутреннего чувства.
Это сложное предложение с различными видами связи. Повествовательное, невосклицательное:
1) Их прелесть в том - главное, двусост., но неполное, распрост)
2) что не передается словами, а скрыто под ними или в паузах, или во взглядах актёров, в излучении их внутреннего чувства. - придаточное изъяснительное. Двусоставное, полное, распрост., осложнено однород членами.
[опущен глагол + указ слово], (союз что - =, а = -.-. или -.-., или -.-., -.-.).
(прелесть чья? их. Это определение-сущ. Волнистая линия) Их прелесть(подлежащее-сущ)
(прелесть в чем? в том. Это дополнение-указательное местоимение. Пунктир) в том,
что(подлежащее-местоимение)
не передается(сказуемое-глагол)
(не передается чем? словами. Это дополнение-сущ.) словами,
а (что сделано? скрыто. Это сказуемое-краткое причастие) скрыто (где? под ними. Это обстоятельство-личное местоимение. Пунктир-точка.) под ними или (где? в паузах. Это обстоятельство) в паузах, или (где? во взглядах. Это обстоятельство) во взглядах (во взглядах чьих? актеров. Это определение-сущ. Волнистая линия) актёров, (где? в излучении. Это обстоятельство) в излучении
(в излучении чего? чувства. Это дополнение-сущ.)
(чувства чьего? их. Это местоим-сущ. Волнистая линия). их
(чувства какого? внутреннего. Это определение-прилаг. Волнистая линия). внутреннего чувства.
Это сложное предложение с различными видами связи. Повествовательное, невосклицательное:
1) Их прелесть в том - главное, двусост., но неполное, распрост)
2) что не передается словами, а скрыто под ними или в паузах, или во взглядах актёров, в излучении их внутреннего чувства. - придаточное изъяснительное. Двусоставное, полное, распрост., осложнено однород членами.
[опущен глагол + указ слово], (союз что - =, а = -.-. или -.-., или -.-., -.-.).