Исаак Ватт - ватт (Единица названа в честь шотландско-ирландского изобретателя-механика Джеймса Уатта (Ватта), создателя универсальной паровой машины.)
Александр Вольт - вольт (Термин из электрической физики назван в честь итальянского физика Алессандро Вольты)
Пломбьер - пломбир (происходит от названия города во Франции Пломбьер-ле-Бен)
г. Регби - регби (регби впервые состоялся в английском городке Регби (1823; отсюда название) )
Вильгельм Рентгер - рентгер (???)
Марко Арони - макароны (Одна из легенд гласит, что в XVI столетии владелец таверны, расположенной недалеко от Неаполя, готовил для посетителей лапшу разных видов. Звали этого удачного предпринимателя Марко Арони, а блюдо, конечно же, назвали "макароны")
Хулигэн - хулиган (Происходит от англ. hooligan «буян, нарушитель порядка, хулиган», от неустановленной формы)
Исаак Ватт - ватт (Единица названа в честь шотландско-ирландского изобретателя-механика Джеймса Уатта (Ватта), создателя универсальной паровой машины.)
Александр Вольт - вольт (Термин из электрической физики назван в честь итальянского физика Алессандро Вольты)
Пломбьер - пломбир (происходит от названия города во Франции Пломбьер-ле-Бен)
г. Регби - регби (регби впервые состоялся в английском городке Регби (1823; отсюда название) )
Вильгельм Рентгер - рентгер (???)
Марко Арони - макароны (Одна из легенд гласит, что в XVI столетии владелец таверны, расположенной недалеко от Неаполя, готовил для посетителей лапшу разных видов. Звали этого удачного предпринимателя Марко Арони, а блюдо, конечно же, назвали "макароны")
Хулигэн - хулиган (Происходит от англ. hooligan «буян, нарушитель порядка, хулиган», от неустановленной формы)
II. 1) Тройка – имя сущ.; н.ф. – тройка; нарицательное, неодушевленное, ж.р., 1-е скл.; им.п.,ед.ч.; в предложении является подлежащим.
2) Пять – имя числительное; н.ф. – пять; количественное, простое; в. п.; в предложении является дополнением.
III. Семнадцать рублей (целое), пятеро друзей (собирательное), две десятых урожая (дробное).
IV.
Одиннадцати, одиннадцати, об одиннадцати.
Восемнадцати, восемнадцати, о восемнадцати.
Пятидесяти, пятидесяти, о пятидесяти.
Двухсот, двумстам, о двухстах.
Шестисот, шестистам, о шестистах.
Четырёхсот шестидесяти пяти концертов, четырьмястами шестьюдесятью пятью концертами.
V. К восьми целым трём четвертым прибавить одну четвёртую.
VI. Т.п. – двоими мотоциклистами; п.п. – о двоих мотоциклистах.
VII. Тысячи восьмисот тридцати килограмм, семидесяти восьми яблок, четырёхсот сорока четырёх центнеров.