1.Дуня обвязала ему голову платком, НАМОЧЕННЫМ УКСУСОМ, и села с своим шитьем у его кровати. (А.С. Пушкин "Станционный смотритель")
2.Наконец батюшка швырнул календарь на диван и погрузился в задумчивость, НЕ ПРЕДВЕЩАВШУЮ НИЧЕГО ДОБРОГО. (А.С. Пушкин "Капитанская дочка", гл.1)
3.Стол был накрыт, завтрак готов, и мисс Жаксон, УЖЕ НАБЕЛЕННАЯ И ЗАТЯНУТАЯ В РЮМОЧКУ, нарезывала тоненькие тартинки. (А.С. Пушкин "Барышня-крестьянка")
из рассказа Пушкина "Станционный смотритель": (дееприч.)
1.Генерал едет, не сказав ему 2.«Кто там?» — спросила она, не подымая головы. 3.Теперь смотритель, соображая все обстоятельства, догадывался, что болезнь была притворная.
2.Наконец батюшка швырнул календарь на диван и погрузился в задумчивость, НЕ ПРЕДВЕЩАВШУЮ НИЧЕГО ДОБРОГО. (А.С. Пушкин "Капитанская дочка", гл.1)
3.Стол был накрыт, завтрак готов, и мисс Жаксон, УЖЕ НАБЕЛЕННАЯ И ЗАТЯНУТАЯ В РЮМОЧКУ, нарезывала тоненькие тартинки. (А.С. Пушкин "Барышня-крестьянка")
из рассказа Пушкина "Станционный смотритель":
(дееприч.)
1.Генерал едет, не сказав ему
2.«Кто там?» — спросила она, не подымая головы.
3.Теперь смотритель, соображая все обстоятельства, догадывался, что болезнь была притворная.