Развитие современных информационных технологий привнесло в наш быт и наш язык такие слова, как: компьютер, принтер, картридер, ноутбук, гаджет, девайс и другие. Многие из этих слов еще не вошли в словари, поэтому лингвисты спорят, например, как писать правильно: «СМС-сообщение» или «SMS-сообщение».
Иногда иноязычные слова заменяют исконно русские, которые переходят в разряд устаревших. Например, слово «десерт» было заимствовано еще в 18 веке из французского языка, означает последнее блюдо на столе. «Заедки» – это старинное русское название десерта, который подавался после торжественных обедов. Современным россиянам оно абсолютно не известно.
Конечно, всегда существует угроза того, что заимствование вытеснит русское слово абсолютно неправомерно. Например, английское «астронавт», которое часто появляется в СМИ, употребляется абсолютно неуместно, когда у нас есть свое слово – «космонавт». Тем более, что первым космонавтом был, как пелось в песне, простой советский парень – Юрий Гагарин.
В использовании иноязычных слов, как и во многом другом, не нужно впадать в крайности, а стоит соблюдать меру: если есть исконно русское название – стоит употреблять его, а если нет русскоязычного аналога – тогда стоит обратиться к заимствованным словам. Русский язык как и любой другой не исчезнет полностью пока на нем будут говорить люди.
Как я воспитывал волю. (1) Мне всегда нравились люди, у которых есть сильная воля. (2) И вот с понедельника я решил воспитывать свою волю. (3) Надо сделать её железной. (4) Во-первых, каждое утро я стал вставать в 6:00 (без будильника), во-вторых, я решил целый месяц не есть мороженого. (5) И в-третьих, мне удалось выполнить главную задачу: я десять дней не звонил Майке, с которой давно дружил. (6) А когда она мне звонила, я брал трубку и говорил, что меня нет дома. (7) На самом деле мне очень хотелось её увидеть, но я ведь воспитывал волю. (8) Я продолжал ставить перед собой все новые трудности. (9) Стал, например, в мороз ходить без шапки, на девятый этаж подниматься без лифта и стал заниматься по системе йогов. (10) На этом первый этап воспитания воли кончился. (11) Я решил сделать перерыв на три дня. (12) Теперь я мог встретиться с Майкой. (13) И когда у меня появилась свободная минута, я позвонил ей. (14) Майка обрадовалась моему звонку, но всё же удивлённо с Вадим, где же ты был столько времени? (15) Я важно объяснил ей, что всё это время воспитывал волю. (16) - И тебе совсем не хотелось меня увидеть в эти дни? – обиженно с Майка. (17) Я ответил, что в жизни всегда надо чем-то жертвовать, но зато теперь у меня железная воля. (18) Затем я стал договариваться о встрече. (19) Майка согласилась, но сказала: - Я, может быть, опоздаю, но ты подожди меня. (20) В семь часов вечера я уже стоял на месте, где мы должны были встретиться десять минут – Майки не было полчаса. (23) Её все не было. (24) Был сильный мороз. (25) Ноги очень замёрзли, уши тоже. (26) И неудивительно – я был без шапки. (27) Теперь я ругал себя. (28) Часы показывали уже половину десятого, я пошел домой. (29) На следующий день я заболел. (30) Когда я выздоровел, позвонил Майке. (31) На мой во почему она не пришла на свидание, Майка сказала: - А я как раз в тот день по твоему примеру начала воспитывать волю. (32) А при этом, как ты сам сказал, надо чем-то жертвовать. (33) Я больше не стал тренировать свою волю в надежде, что Майка по моему примеру сделает то же самое.
( По рассказу Л. Некрасова)
1. Какое из высказываний отражает главную мысль текста? 1) Нехорошо опаздывать на важные встречи 2) К любому делу, даже самовоспитанию, нужно относиться разумно. 3) В жизни всегда надо жертвовать чем-то ради воспитания железной воли. 4) Сильная воля – одна из самых важных черт характера настоящего человека.
2. Из предложения 17 выпишите подчинительное словосочетание со связью СОГЛАСОВАНИЕ.
3. Из предложений 7-9 выпишите слово, образованное приставочным Из предложения 7 выпишите составное глагольное сказуемое.
5. Среди предложений 1-3 укажите номер односоставного безличного предложения.
Иногда иноязычные слова заменяют исконно русские, которые переходят в разряд устаревших. Например, слово «десерт» было заимствовано еще в 18 веке из французского языка, означает последнее блюдо на столе. «Заедки» – это старинное русское название десерта, который подавался после торжественных обедов. Современным россиянам оно абсолютно не известно.
Конечно, всегда существует угроза того, что заимствование вытеснит русское слово абсолютно неправомерно. Например, английское «астронавт», которое часто появляется в СМИ, употребляется абсолютно неуместно, когда у нас есть свое слово – «космонавт». Тем более, что первым космонавтом был, как пелось в песне, простой советский парень – Юрий Гагарин.
В использовании иноязычных слов, как и во многом другом, не нужно впадать в крайности, а стоит соблюдать меру: если есть исконно русское название – стоит употреблять его, а если нет русскоязычного аналога – тогда стоит обратиться к заимствованным словам. Русский язык как и любой другой не исчезнет полностью пока на нем будут говорить люди.
Как я воспитывал волю.
(1) Мне всегда нравились люди, у которых есть сильная воля.
(2) И вот с понедельника я решил воспитывать свою волю. (3) Надо сделать её железной.
(4) Во-первых, каждое утро я стал вставать в 6:00 (без будильника), во-вторых, я решил целый месяц не есть мороженого. (5) И в-третьих, мне удалось выполнить главную задачу: я десять дней не звонил Майке, с которой давно дружил. (6) А когда она мне звонила, я брал трубку и говорил, что меня нет дома.
(7) На самом деле мне очень хотелось её увидеть, но я ведь воспитывал волю. (8) Я продолжал ставить перед собой все новые трудности. (9) Стал, например, в мороз ходить без шапки, на девятый этаж подниматься без лифта и стал заниматься по системе йогов.
(10) На этом первый этап воспитания воли кончился. (11) Я решил сделать перерыв на три дня. (12) Теперь я мог встретиться с Майкой. (13) И когда у меня появилась свободная минута, я позвонил ей.
(14) Майка обрадовалась моему звонку, но всё же удивлённо с Вадим, где же ты был столько времени?
(15) Я важно объяснил ей, что всё это время воспитывал волю.
(16) - И тебе совсем не хотелось меня увидеть в эти дни? – обиженно с Майка.
(17) Я ответил, что в жизни всегда надо чем-то жертвовать, но зато теперь у меня железная воля.
(18) Затем я стал договариваться о встрече. (19) Майка согласилась, но сказала:
- Я, может быть, опоздаю, но ты подожди меня.
(20) В семь часов вечера я уже стоял на месте, где мы должны были встретиться десять минут – Майки не было полчаса. (23) Её все не было. (24) Был сильный мороз. (25) Ноги очень замёрзли, уши тоже. (26) И неудивительно – я был без шапки. (27) Теперь я ругал себя.
(28) Часы показывали уже половину десятого, я пошел домой. (29) На следующий день я заболел.
(30) Когда я выздоровел, позвонил Майке. (31) На мой во почему она не пришла на свидание, Майка сказала:
- А я как раз в тот день по твоему примеру начала воспитывать волю. (32) А при этом, как ты сам сказал, надо чем-то жертвовать.
(33) Я больше не стал тренировать свою волю в надежде, что Майка по моему примеру сделает то же самое.
( По рассказу Л. Некрасова)
1. Какое из высказываний отражает главную мысль текста?
1) Нехорошо опаздывать на важные встречи
2) К любому делу, даже самовоспитанию, нужно относиться разумно.
3) В жизни всегда надо жертвовать чем-то ради воспитания железной воли.
4) Сильная воля – одна из самых важных черт характера настоящего человека.
2. Из предложения 17 выпишите подчинительное словосочетание со связью СОГЛАСОВАНИЕ.
3. Из предложений 7-9 выпишите слово, образованное приставочным Из предложения 7 выпишите составное глагольное сказуемое.
5. Среди предложений 1-3 укажите номер односоставного безличного предложения.