Пингви́новые или пингви́ны — семействонелетающих морских птиц, единственное в отряде пингвинообра́зных(Sphenisciformes)[1]. В семействе 18 современных видов. Все представители этого семейства хорошо плавают и ныряют.
Есть три версии происхождения названия «пингвин»:
от валлийского pen (голова) и gwyn(белая) обозначающего вымершуюбескрылую гагарку (Pinguinus impennis) из семейства чистиковых. И моряки назвали пингвинов так же по причине их схожести. До открытия Антарктиды термин pinguinusупотреблялся в Европе именно по отношению к бескрылой гагарке[2].от английского слова pinwing — крыло-шпилька. Название, согласно данной версии, опять-таки первоначально относилось к бескрылой гагарке[2]. Версия довольно сомнительна, так как в самом английском языке слово «пингвин» пишется как «penguin».от латинского слова лат. pinguis — «толстый»; это подтверждается тем, что во многих европейских языках слово «пингвин» ассоциируется со словом «толстый»
Деепричастный оборот, примеры предложенийсинтаксические нормы. построение предложения с деепричастием. запятые, обособление. деепричастный оборот – это деепричастие с зависимыми словами. как и одиночное деепричастие, обозначает добавочное действие и совершается тем же лицом, предметом или явлением, которое совершает основное действие. всегда обособляется. отвечает на вопрос «что делая? » или «что сделав? ». действие обычно относится к подлежащему, например: подводя итоги встречи, министр поздравил всех учителей с началом учебного года. деепричастие — это самостоятельная часть речи в языке, которая обозначает добавочное действие при основном. в этой части речи сочетаются признаки глагола (вид, залог и возвратность) и наречия (неизменяемость, синтаксическая роль обстоятельства). отвечает на вопросы что делая? что сделав?если в предложении есть деепричастие, то должен быть и глагол-сказуемое, обозначающий основное действие. возможно, на 5-ege.ru вас также заинтересует причастный оборот с примерами. правило. при использовании деепричастного оборота в предложении следует помнить, что: основное действие, выраженное глаголом-сказуемым, и добавочное действие, выраженное деепричастием, относятся к одному лицу или предмету часто деепричастный оборот употребляется в односоставном определенно-личном предложении, в том числе и при глаголе в форме повелительного наклонения (где подлежащее легко восстанавливается) возможно употребление деепричастного оборота в безличном предложении при инфинитиве предложения с деепричастным оборотом (примеры) я смотрел на восходящее солнце, не отрывая глаз. она ушла, не закрыв за собой дверь. мальчик, убирая в своей комнате, нашёл огромное количество вещей. гусь, увидя детей, улетел. все овцы кинулись к ней, лишь малыш не справился с разгоном, едва сумев затормозить. ловушка! деепричастный оборот нельзя употреблять в следующих случаях: если действие, выраженное глаголом сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам (предметам): спрыгнув с подножки трамвая, у меня слетела шляпа (нельзя, так как «шляпа не может прыгнуть с трамвая»! ) если в безличном предложении нет инфинитива, к которому мог бы относиться деепричастный оборот, но есть сочетание глагола-сказуемого с местоимением или существительным в роли дополнения. посмотрев в окно, мне стало грустно (нельзя, так как есть дополнение мне) если деепричастный оборот относится к страдательным причастиям, т.к. в этом случае субъект действия, выраженного сказуемым, и субъект действия, обозначенного деепричастием) не :убежав из дома, мальчик был найден (нельзя, так как из дома убегает мальчик, а находят его другие люди! ) синтаксические нормы. алгоритм действий. 1) в обороте, выделенном жирным шрифтом, найди деепричастие (отвечает на вопросы: что делая? что сделав? ) 2) выдели в каждом варианте основы. 3) если в предложении нет подлежащего, попытайся восстановить его по сказуемому. 4) если в предложении невозможно восстановить подлежащее, посмотри, не указан ли производитель действия в косвенном падеже. 5) соотнеси в каждом варианте подлежащее с деепричастием. 6) тот вариант, где подлежащее выполняет действие и деепричастия, и сказуемого, является правильным. разбор . укажите грамматически правильное продолжение предложения. не рассчитывая на , 1) меня начали покидать силы. 2) ученики самостоятельно справились с . 3) самостоятельность важна. 4) учебник лучше справиться с трудным материалом. находим деепричастие: не рассчитывая на – что делая? не рассчитывая. в каждом варианте найдем грамматическую основу: 1) меня начали покидать силы. 2) ученики самостоятельно справились с . 3) самостоятельность важна. 4) учебник лучше справиться с трудным материалом. соотносим деепричастие и подлежащие, ответив на вопрос: кто может не рассчитывать на ? это не силы, не самостоятельность и не учебник. только ученики могут справиться с и не рассчитывать на . правильный ответ – вариант №2. также посмотрите видео, если что-то непонятно.потренируйся. 1. укажите грамматически правильное продолжение предложения. анализируя поэму пушкина «полтава», 1) критиками отмечалось обилие разговорных выражений. 2) ее «очевидным» недостатком считалось обилие разговорных выражений. 3) современники поэта в злоупотреблении «бурлацкими» выражениями. 4) она была принята критиками без восторга. 2. укажите грамматически правильное продолжение предложения. начиная работу с текстом, 1) у нас завязался спор. 2) постарайтесь внимательно прочитать его. 3) мной был неверно определен размер. 4) учениками часто не учитывается деление на абзацы. 3. укажите грамматически правильное продолжение предложения. выстроившись в колонны, 1) вожак подает сигнал, и муравьи отправляются в путь. 2) длина их может достигать 100-200 метров. 3) кочевые муравьи отправляются в двух-трехнедельный поход. 4) начинается двух-трехнедельный поход муравьев. ответы: 3, 2, 3.
Есть три версии происхождения названия «пингвин»:
от валлийского pen (голова) и gwyn(белая) обозначающего вымершуюбескрылую гагарку (Pinguinus impennis) из семейства чистиковых. И моряки назвали пингвинов так же по причине их схожести. До открытия Антарктиды термин pinguinusупотреблялся в Европе именно по отношению к бескрылой гагарке[2].от английского слова pinwing — крыло-шпилька. Название, согласно данной версии, опять-таки первоначально относилось к бескрылой гагарке[2]. Версия довольно сомнительна, так как в самом английском языке слово «пингвин» пишется как «penguin».от латинского слова лат. pinguis — «толстый»; это подтверждается тем, что во многих европейских языках слово «пингвин» ассоциируется со словом «толстый»
источник: