Какие фразеологизмы подверглись авторской обработке в следующих предложениях? в чем заключается авторское преобразование фразеологизмов? для каких целей, на ваш взгляд, это необходимо? 1) на свою неволю он [дрозд] давно махнул лапкой. (а.п. чехов) 2) с тех пор, как я принял начальство, может быть, вам покажется даже невероятным, все, как мухи, выздоравливают. (н.в. гоголь) 3) у одного в особенности есть какой-то давнишний зуб на другого. (ф.м. достоевский) 4) «у меня еще полгода впереди, а кур по осени считают». — «кур по осени будем считать, а выработку — ежедневно», — резко сказал давыдов. (м.а. шолохов)
1) махнул рукой
2)мрут как мухи
3)есть зуб
4)цыплят по осени считают