Печорина называют странным человеком все персонажи романа. Лермонтов уделил много внимания человеческим странностям. В Григории Александровиче он суммирует все свои наблюдения. Странность Печорина как бы ускользает от определения, потому мнения о нем полярны. Он завистлив, зол, жесток. Вместе с тем великодушен, иногда добр, то есть поддаться доброму чувству, благородно защищает княжну от посягательств толпы. Он безупречно честен наедине с собой, умен. В результате читатели как бы привыкают многое извинятьему, а кое-что и вовсе не замечать. Белинский защищает Печорина и фактически оправдывает его, поскольку "в самых пороках его проблескивает что-то великое". Но все доводы критика скользят по поверхности печоринского характера. Иллюстрируя слова Максим Максимыча: "Славный малый, смею вас уверить, только немного странен… ", Лермонтов смотрит на своего героя как на явление исключительное, поэтому первоначальное название романа-"Один из героев нашего века"-было отброшено. Иными словами, Печорина ни с кем нельзя смешивать, тем более с самим поэтом. Печорин выразил "действительную скорбь и разорванность тогдашней русской жизни, печальный рок лишнего, потерянного человека". Герой проходит через всю книгу и остается неузнанным. Человек без сердца - но слезы его горячи, красоты природы опьяняют его. Он совершает дурные поступки, но только потому, что от него ждут их. Он убивает оболганного им человека, а перед тем первый предлагает ему мировую. Дурные поступки совершать всякий. Сознавать себя палачом и предателем- дано не каждому.
Сказал бы (повелительное) словечко, да волк недалечко. Не послушался (изъявительное) нас, так плачься (повелит.) на себя. Была бы (условное) изба, будут и тараканы. Ввек тебя я не забуду (изъявительное): ты найдёшь (изъявительное) меня повсюду. А теперь ты воротись (повелит.), не горюй (повелит.) и спать ложись (повелит). Не тужи (повелит.), душа моя, это чудо знаю (изъявительное) я. Не печалься (повелит.) же, в гости братцев поджидай (повелит.). Приляг- ка (повелит.), брат, и отдохни (повелит.), да коли хочешь (изъявительное), так сосни (повелит.). Послушай- ка (повелит.), дружище! Ты, сказывают (изъявительное накл. в роли вводного слова), петь (н.ф. гл.) великий мастерище.
Он завистлив, зол, жесток. Вместе с тем великодушен, иногда добр, то есть поддаться доброму чувству, благородно защищает княжну от посягательств толпы. Он безупречно честен наедине с собой, умен. В результате читатели как бы привыкают многое извинятьему, а кое-что и вовсе не замечать.
Белинский защищает Печорина и фактически оправдывает его, поскольку "в самых пороках его проблескивает что-то великое". Но все доводы критика скользят по поверхности печоринского характера. Иллюстрируя слова Максим Максимыча: "Славный малый, смею вас уверить, только немного странен… ", Лермонтов смотрит на своего героя как на явление исключительное, поэтому первоначальное название романа-"Один из героев нашего века"-было отброшено. Иными словами, Печорина ни с кем нельзя смешивать, тем более с самим поэтом.
Печорин выразил "действительную скорбь и разорванность тогдашней русской жизни, печальный рок лишнего, потерянного человека".
Герой проходит через всю книгу и остается неузнанным. Человек без сердца - но слезы его горячи, красоты природы опьяняют его. Он совершает дурные поступки, но только потому, что от него ждут их. Он убивает оболганного им человека, а перед тем первый предлагает ему мировую.
Дурные поступки совершать всякий. Сознавать себя палачом и предателем- дано не каждому.