1.Товарищ сказал: „Я подожду" (выделенные слова — прямая речь) .
2.Товарищ сказал, что он подождёт (выделенные слова — косвенная речь) .
В русском языке при замене прямой речи косвенной нужно обращать внимание на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаём чужие слова от своего имени, например:
Прямая речь:
•„Мы знаем, за что боремся",— говорили рабочие.
•„По моему мнению, эту работу можно выполнить",— заявил мастер.
Косвенная речь:
•Рабочие говорили, что они знают, за что борются.
•Мастер заявил, что, по его мнению, эту работу можно выполнить.
При замене прямой речи косвенной употребляются союзы «что» и «чтобы» , например:
Прямая речь:
•„Погода будет отличная", — подумали охотники.
•„Приходи завтра, " — сказал мне товарищ.
Косвенная речь:
•Охотники подумали, что погода будет отличная.
•Товарищ сказал мне, чтобы я приходил завтра.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение с вопросительными местоимениями и наречиями, то при замене её речью косвенной эти местоимения и наречия превращаются в союзные слова.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение без вопросительных местоимений и наречий, то при замене вводится союз-частица «ли» , например:
Прямая речь:
•„Который час? " — спросил я.
•„Куда едете? " — спросили мы встречных.
•„Решишь ты эту задачу? " — спросил я товарища.
Косвенная речь:
•Я спросил, который час.
•Мы спросили встречных, куда они едут.
•Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.
Вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится
объясняю всё просто
Объяснение:
Пример:
1.Товарищ сказал: „Я подожду" (выделенные слова — прямая речь) .
2.Товарищ сказал, что он подождёт (выделенные слова — косвенная речь) .
В русском языке при замене прямой речи косвенной нужно обращать внимание на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаём чужие слова от своего имени, например:
Прямая речь:
•„Мы знаем, за что боремся",— говорили рабочие.
•„По моему мнению, эту работу можно выполнить",— заявил мастер.
Косвенная речь:
•Рабочие говорили, что они знают, за что борются.
•Мастер заявил, что, по его мнению, эту работу можно выполнить.
При замене прямой речи косвенной употребляются союзы «что» и «чтобы» , например:
Прямая речь:
•„Погода будет отличная", — подумали охотники.
•„Приходи завтра, " — сказал мне товарищ.
Косвенная речь:
•Охотники подумали, что погода будет отличная.
•Товарищ сказал мне, чтобы я приходил завтра.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение с вопросительными местоимениями и наречиями, то при замене её речью косвенной эти местоимения и наречия превращаются в союзные слова.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение без вопросительных местоимений и наречий, то при замене вводится союз-частица «ли» , например:
Прямая речь:
•„Который час? " — спросил я.
•„Куда едете? " — спросили мы встречных.
•„Решишь ты эту задачу? " — спросил я товарища.
Косвенная речь:
•Я спросил, который час.
•Мы спросили встречных, куда они едут.
•Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.
Вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится
В предыдущем ответе перед куда ставится запятая.
Это безличные предложения. Сказуемое в этих предложениях не допускает при себе наличие подлежащего, не сочетается с именительным падежом.
Например: Смеркается. В лесу тепло. Меня знобит.
Односоставные безличные предложения не могут иметь лица, которое совершало бы действие. В таких предложениях нет подлежащего, только сказуемое:
На улице быстро темнело. Сказуемое темнело. Это безличное предложение, характеризует состояние природы.
Мне нездоровилось.Сказуемое нездоровилось. Безличное предложение описывает состояние человека.
Здесь не пройти. Сказуемое не пройти. Безличное предложение указывает на состояние окружающей обстановки.
Сопоставим два предложения:
Небо темнеет. В долине темнеет.
Первое предложение личное: в нём говорится о небе. Второе - безличное: в нём речь идёт о действии, но не указывается, кто его производит.
Умение пользоваться безличными предложениями обогащает нашу речь, делает её более подвижной.