Картина А. М. Герасимова «После дождя» – одна из лучших работ художника. Она изображает мокрую террасу и уголок сада в летний теплый день. Совсем недавно сильный дождь. Он намочил все вокруг. Пол, скамейки, перила, стол, листва деревьев и трава – все сияет влажным блеском. У этого полотна Герасимова трудно определить жанр. Что это – натюрморт, жанровая сцена или пейзаж? В картине слились элементы разных жанров, этим она и привлекает внимание. Мы видим террасу, на которой совсем недавно были люди, может быть, читали газеты или пили чай. Дождь, внезапно нахлынувший, заставил их уйти. Но мы чувствуем их присутствие. В центре композиции стол, на котором стоит стеклянный кувшин с цветами и стакан, перевернутый порывом ветра. Этот сюжет для типичного натюрморта написан с большим мастерством. На мокрой поверхности стола отражаются голубые и розоватые блики. Цветы в букете пышные, нежные, написаны светлыми теплыми красками: розовые, красные, белые, сиреневые. Букет несколько растрепан ветром, омыт дождем, который только усилил его аромат. На заднем плане мы видим прекрасный пейзаж. Листва деревьев, мокрая после дождя, освещена солнцем и сверкает, как драгоценные витражи. Все оттенки зеленого цвета, от темного, почти черного, до нежно салатового, использует художник, изображая листву и траву. Вдалеке блестит крыша сарая. Мало кому из художников удавалось передать красоту природы после дождя с таким мастерством, как это сделал Герасимов. Это лучшая из его картин, недаром и сам художник любил ее больше других.
–это содержание слова, соотнесённость его с явлением действительности, то есть то, что обозначает отдельное самостоятельное слово.
К примеру, есть предмет ʼʼмостʼʼ и есть слово ʼʼмостʼʼ, обозначающее данный предмет.
Лексическое значение слова ʼʼмостʼʼ следующее; ʼʼсооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путьʼʼ.
Хотя понятие лежит в базе лексического значения слова, однако знак равенства между значением и понятием поставить нельзя. Лексическое значение слова многогранно. Помимо понятия, в его состав может входить эмоционально-экспрессивная окраска. Это объясняется тем, что язык является не только средством выражения и формирования мысли, но и средством выражения чувств и настроений. К примеру, слова солнце и солнышко выражают ласковое, любовное отношение говорящего к называемому предмету.
Слова хороший и замечательный, большой и огромный, красивый и прекрасный, удивляться и изумляться, бережливость и скупость выражают одно понятие и различаются лишь наличием или отсутствием эмоционально-экспрессивной окраски.
Лексическое значение слова тесно связано с грамматическим. Нет ни одного слова, обладающего лексическим значением и не имеющего социального грамматического оформления. Для выражения грамматических значений имеются особые материальные показатели, которые и придают слову грамматическую оформленность. Так, к примеру, в глаголе решать, употреблённом в разных формах (решал, решала), лексическое значение дополнительно осложняется грамматическими значениями времени, единственного числа, мужского и женского рода, что выражается с окончания –а – для женского рода, нулевого окончания – для мужского рода и суффикса -л времени.
У этого полотна Герасимова трудно определить жанр. Что это – натюрморт, жанровая сцена или пейзаж? В картине слились элементы разных жанров, этим она и привлекает внимание. Мы видим террасу, на которой совсем недавно были люди, может быть, читали газеты или пили чай. Дождь, внезапно нахлынувший, заставил их уйти. Но мы чувствуем их присутствие.
В центре композиции стол, на котором стоит стеклянный кувшин с цветами и стакан, перевернутый порывом ветра. Этот сюжет для типичного натюрморта написан с большим мастерством. На мокрой поверхности стола отражаются голубые и розоватые блики. Цветы в букете пышные, нежные, написаны светлыми теплыми красками: розовые, красные, белые, сиреневые. Букет несколько растрепан ветром, омыт дождем, который только усилил его аромат.
На заднем плане мы видим прекрасный пейзаж. Листва деревьев, мокрая после дождя, освещена солнцем и сверкает, как драгоценные витражи. Все оттенки зеленого цвета, от темного, почти черного, до нежно салатового, использует художник, изображая листву и траву. Вдалеке блестит крыша сарая.
Мало кому из художников удавалось передать красоту природы после дождя с таким мастерством, как это сделал Герасимов. Это лучшая из его картин, недаром и сам художник любил ее больше других.
–это содержание слова, соотнесённость его с явлением действительности, то есть то, что обозначает отдельное самостоятельное слово.
К примеру, есть предмет ʼʼмостʼʼ и есть слово ʼʼмостʼʼ, обозначающее данный предмет.
Лексическое значение слова ʼʼмостʼʼ следующее; ʼʼсооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путьʼʼ.
Хотя понятие лежит в базе лексического значения слова, однако знак равенства между значением и понятием поставить нельзя. Лексическое значение слова многогранно. Помимо понятия, в его состав может входить эмоционально-экспрессивная окраска. Это объясняется тем, что язык является не только средством выражения и формирования мысли, но и средством выражения чувств и настроений. К примеру, слова солнце и солнышко выражают ласковое, любовное отношение говорящего к называемому предмету.
Слова хороший и замечательный, большой и огромный, красивый и прекрасный, удивляться и изумляться, бережливость и скупость выражают одно понятие и различаются лишь наличием или отсутствием эмоционально-экспрессивной окраски.
Лексическое значение слова тесно связано с грамматическим. Нет ни одного слова, обладающего лексическим значением и не имеющего социального грамматического оформления. Для выражения грамматических значений имеются особые материальные показатели, которые и придают слову грамматическую оформленность. Так, к примеру, в глаголе решать, употреблённом в разных формах (решал, решала), лексическое значение дополнительно осложняется грамматическими значениями времени, единственного числа, мужского и женского рода, что выражается с окончания –а – для женского рода, нулевого окончания – для мужского рода и суффикса -л времени.