Бренд (англ. brand, [brænd] — товарный знак, торговая марка) — термин в маркетинге, символизирующий комплекс информации о компании, продукте или услуге; популярная, легко узнаваемая и юридически защищённая символика какого-либо производителя или продукта.
Бути́к (от фр. boutique «небольшой магазин», «лавка») — небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов. В бутиках обычно продаётся модная дорогая одежда или ювелирные изделия.
Инсталля́ция (англ. installation — установка, размещение, монтаж) — форма современного искусства, представляющая собой пространственную композицию, созданную из различных элементов и являющую собой художественное целое
Ламинат — профессиональное название напольного покрытия ламинированные полы. Часто употребляется название «ламинированный паркет», так как первоначально ламинат имитировал паркетный пол.
Лоббировать-Оказывать (оказать) давление на государственную власть в интересах какого-н. лобби. Л. дополнительные капиталовложения в аграрный сектор экономики. Лобби́рование — действие по глаголу л.
Мониторинг - процесс наблюдения и регистрации данных о каком либо объекте на неразрывно примыкающих друг к другу интервалах времени, в течение которых значения данных существенно не изменяются.
Са́ммит (от англ. summit meeting) — встреча на высшем уровне, то есть общение/переговоры глав государств и/или правительств
первое предложение главное: голодная волчица встала
голодная - согласованное определение, встала-простое глагольное сказуемое, волчица - подлежащее, выраженное существительным ( простое, распространенное, двусоставное, личное, неосложненное
второе придаточное_ чтобы идти на охоту - идти сказуемое, выраженное глаголом, на охоту - обстоятельство места (простое, нераспространенное, односоставное -безличное, неосложненное)
[ -- == ], (чтобы ==)
Схемы не все,
2. [ --, уточ.член, ==, ._._._, и == ]
3. [ -- == и == ]
4. [ == -- ] , но [-- ==, срав.оборот, ] , и [ == ], (как ==)
5. [-- ==, == ] ;[ -- == и == ], ( как -- ==)
До шестого
6.[ --, --, -- и -- == ] ; [ == ], ( будто == --) и (== --).
7. [-- == ] и [ -- == ] , ( так что, ввод.слово, -- == и, дееприч.оборот, ==), ( чего ==).
8. [-- ==, _._._, ==, а == ] ; [ ==, уточ.член ], ( когда --, дееприч.оборот, ==, == или ==), (когда == --).
Бренд (англ. brand, [brænd] — товарный знак, торговая марка) — термин в маркетинге, символизирующий комплекс информации о компании, продукте или услуге; популярная, легко узнаваемая и юридически защищённая символика какого-либо производителя или продукта.
Бути́к (от фр. boutique «небольшой магазин», «лавка») — небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов. В бутиках обычно продаётся модная дорогая одежда или ювелирные изделия.
Инсталля́ция (англ. installation — установка, размещение, монтаж) — форма современного искусства, представляющая собой пространственную композицию, созданную из различных элементов и являющую собой художественное целое
Ламинат — профессиональное название напольного покрытия ламинированные полы. Часто употребляется название «ламинированный паркет», так как первоначально ламинат имитировал паркетный пол.
Лоббировать-Оказывать (оказать) давление на государственную власть в интересах какого-н. лобби. Л. дополнительные капиталовложения в аграрный сектор экономики. Лобби́рование — действие по глаголу л.
Мониторинг - процесс наблюдения и регистрации данных о каком либо объекте на неразрывно примыкающих друг к другу интервалах времени, в течение которых значения данных существенно не изменяются.
Са́ммит (от англ. summit meeting) — встреча на высшем уровне, то есть общение/переговоры глав государств и/или правительств