Microsoft Office document icon 9 Проверочная работа по теме: «Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными»
Спишите, расставьте знаки препинания, постройте схемы предложений, укажите вид подчинения.
Когда у меня в руках новая книга я чувствую что в мою жизнь вошло что-то новое говорящее чудесное.
Наконец Мересьев почувствовал что больше не может двигаться и что если теперь он сядет ему уже больше не подняться.
Когда вся долина залилась золотыми лучами заходящего солнца я понял что день кончился.
Русский язык так богат и гибок что нам нечего брать у тех кто беднее нас.
Точно какие-то птицы сказок пели о том как многообразна и богата жизнь как дерзок человек в своем стремлении к добру и красоте.
При отлете иволги пропели,что далеки весенние капели и что не скоро солнце заиграет.
Он объяснил что если в тихую погоду туман подымается кверху непременно надо ждать затяжного дождя.
Хорошо сойти на полустанке и с ружьем направиться туда где стоят березы-северянки да бежит по просекам вода.
Чтоб дела наши были с мечтою в ладу чтобы сердце желаний больших не забыло я хочу пожелать чтобы в новом году все свершилось что вами задумано было.
Ранним утром я вышел на цыпочках из душной жаркой избы и увидел что трава еще не обсохла от росы хотя блистания росного когда висят на траве крупные седые капли уже не было.
ответ:.
Объяснение: Казни́ть нельзя́ поми́ловать — распространённое крылатое выражение для описания двух взаимоисключающих возможностей, один из известных примеров амфиболии. Условно тире можно заменить союзом «а» или «но». То есть «Казнить нельзя, а надо бы помиловать» или «Казнить, но ни в коем случае не миловать».
Фраза приписывалась различным русским царям, начиная с Петра I, хотя появилась она довольно поздно и, возможно, восходит к западным источникам. Также известна ранняя легенда подобного рода — история о письме английской королевы Изабеллы к тюремщику её мужа Эдуарда II, убитого в 1327 году: «Edvardum occidere nolite timere bonum est» (возможный перевод с латыни: «Эдуарда убить не смейте выказывать страх»).
Выражение стало популярным благодаря советскому мультфильму «В стране невыученных уроков» (режиссёр Юрий Прытков, 1969). Жизнь главного героя зависела от того, как он расставит знаки препинания в этом предложении.И только подумав и переставив запятую на место после слова «нельзя», он смог избежать страшной участи, изменив тем самым смысл на «Казнить нельзя, помиловать». Впоследствии эти слова использовались и в не менее любимом многими мультфильме «Двенадцать месяцев», в котором эту же коварную задачу решала юная и не очень грамотная королева. В данном случае урок грамматики стал одновременно и уроком внутренней политики.
В современных условиях такие фразы, подобные «Казнить нельзя помиловать», подразумевающие возможность двусмысленного толкования, часто приводят как пример, где хотят заострить внимание на том, что иногда от мелочи может зависеть что-то очень важное, в том числе, и жизнь.(225сл.)
Низко над водой со звонким криком промчался зимородок, любитель рыбной диеты. Плавно опустившись на ветку ольхи, склонившуюся к самому зеркалу реки, он принялся подкарауливать добычу. Увидев рыбку, стремглав ринулся в воду, но не нырнул, а только слегка коснулся её и быстро схватил клювом добычу. Пернатый рыболов с серебристой добычей в клюве сел на тонкий кончик моего бамбукового удилища, с ловкостью циркача подбросил рыбёшку вверх, открыл клюв, проглотил её и вновь замер на месте. Голова и крылья у зимородка зелёные, спина и хвост бирюзовые, грудь оранжевая, клюв красный. Какой щеголь, настоящий