Фразеологи́зм — это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности перевода и понимания. Если кратко, то фразеологизм - это устойчивое выражение Например, "бить баклуши" Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак. Например, "…чёрные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие черты" Олицетворение — троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым. Например, "часы идут"
Если кратко, то фразеологизм - это устойчивое выражение
Например, "бить баклуши"
Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак.
Например, "…чёрные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие черты"
Олицетворение — троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым.
Например, "часы идут"
Разбор по составу (морфемный разбор) существительных:
ИМЕНА → корень (∩) ИМ + суффикс (∧) ЕН + окончание (☐) А. Основа слова: имен.
СВИНУШКИ → корень (∩) СВИН + суффикс (∧) УШ,К + окончание (☐) И. Основа слова: свинушк.
ВОЛНУШКИ → корень (∩) ВОЛН + суффикс (∧) УШ,К + окончание (☐) И. Основа слова: волнушк.
ОПЯТА → приставка (¬) О + корень (∩) ПЯТ + окончание (☐) А. Основа слова: опят.
КОЗЛЯТА → корень (∩) КОЗ + суффикс (∧) Л, ЯТ + окончание (☐) А. Основа слова: козлят.
ЛИСИЧЕК☐ → корень (∩) ЛИС + суффикс (∧) ИЧ, ЕК + нулевое окончание (☐). Основа слова: лисичек.
ШУБКИ → корень (∩) ШУБ + суффикс (∧) К + окончание (☐) И. Основа слова: шубк.
ШУТКИ → корень (∩) ШУТ + суффикс (∧) К + окончание (☐) А. Основа слова: шутк.